两文三语.五|避不开政治  “母语教学”根本是个伪命题

撰文: 杨滢玮
出版:更新:

回归后,香港的语言政策从“两文”步入“两文三语”时代。这本是既贴合本地现实又高瞻远瞩的政策目标,可惜未有切实执行,结果社会仍然“重英轻中”,学生则被指“中英皆差”。其中一个关键问题在于,尽管特区政府提倡以“母语教学”配合“两文三语”,却连什么才是“母语”都无法厘清,更加不敢面对随着时代改变的“母语”概念变迁,而是被政治化操作扭曲了语言政策。

“反思两文三语”系列报道七之五

尽管特区政府提倡以“母语教学”配合“两文三语”,却连什么才是“母语”都无法厘清,更加不敢面对随着时代改变的“母语”概念变迁,而是被政治化操作扭曲了语言政策。(卢翊铭摄)

两文三语系列报道将在本周内陆续刊出:

两文三语.一|香港人的语言漂流记——“两文三语”变“重英轻中”

两文三语.二|殖民主义历史开启“英文浪潮”

两文三语.三|“国际化”迷思构成“英文霸权”

两文三语.四|盲目“精英化”促成“英文狂热”

两文三语.五|避不开政治 “母语教学”根本是个伪命题

两文三语.六|搞不清目的 语言政策重视“效能”忽视“功能”

两文三语.七|特区政府应该如何修正“两文三语”政策?

详细内容请阅读2021年11月1日出版的第289期《香港01》电子周报深度报道《避不开政治 “母语教学”根本是个伪命题》。你亦可按此试阅电子周报,阅读更多深度报道。