农历新年|越南十二生肖以猫代兔 原因是传说故事、读音不尽相同

撰文: 唐灏德
出版:更新:

【文化差异|越南|农历新年】十二生肖排序鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪,相信在华人地区长大的朋友久而久之都能够背出。然而,当全球大部份人都在迎接兔年,越南却以猫代兔,庆祝猫年来临。为什么越南今年新年的所属生肖会是猫而不是兔?越南版十二生肖为何又会如此不一样?

根据十二生肖排序,今个农历年的代表生肖是兔。(图源:gettyimages)

农历新年在上周末开始,整个地球预计有超过 10 亿人正庆贺他们一年中最重要的节日以及他们的新年假期。农历新年除了是华人传统节庆外,亚洲大部份地区如韩国、马来西亚、日本、越南等地亦有相同的节日。根据中国传统十二生肖排序,每年新年都有一种所属的代表动物,2023 年的代表是兔;可是唯独在越南,他们今年的代表动物是猫而不是兔。越南以猫代兔成为十二生肖的典故很少,导致关于猫年的起源出现了好几种说法。

越南和中国流传下来的十二生肖基本上没有差异,甚至不少学者在许多古老越南文本中亦找到过不少兔子被列在十二生肖中的说明。越南民间就有一个关于十二生肖的传说讲述兔子和猫之间转换的说法。相传,玉皇大帝按天地之别举办了渡河比赛挑选十二种动物作为代表天干地枝的十二属相。初时,水牛勤奋耐劳在比赛中一马当先,聪明的老鼠和猫则爬在牛背上,借助水牛之力过河。后来,老鼠因为渴望拿取第一名,趁猫不为意时,推猫到河里去;中国版本猫因不熟水性所以被淘汰出局,而在越南版本猫掉进河后,仍靠著自己游到终点,赶上得到第四名,故十二生肖中猫排在老虎后边。

《十二生肖谁第一?》。(图源:欧尼可夫(Igor Oleynikov))

但民间传说始终不能考究,现时较为合理的说法是古代阴历历法习惯使用10个天干和12 个地支的组合来命名年份,每个地支又对应于十二生肖其中一种动物。刚巧,第四地支“卯”的并音Mao,在越南语与“猫”发音非常相似,久而久之当地人便把猫取代了兔成为了代表卯地支的十二生肖。

此外,另一种说法认为由于越南位于低洼地区,兔在草木文化里并不常见,十二生肖从中国传入越南时因越南还未有兔这种动物而需要找另一种动物代替。当时,猫在越南相对普遍,猫又会帮忙抓老鼠、保护农耕,受到越南民众喜爱,于是十二生肖兔便换成猫,成为了越南独有的在地文化。

猫在越南繁殖众多又受民众喜爱。(图源:gettyimages)

有趣的是,虽然越南今年是猫年,但根据越南习俗,越南人不会送任何与猫相关的东西给朋友。因为在越南语中,猫发音与贫穷发音相似,新一年送“穷”给人被认为是不好兆头,造成了一个相当矛盾的现象。