【香港电视之死】IP遍地开花 香港何去何从?
香港电视一度凭武侠小说改编剧风靡全球华人,可惜当原创剧本不济之时,坊间亦缺乏可堪改编的素材,从此自家剧集为观众所唾弃,大举转往中、美、日、韩的影视节目。
近年大陆、韩国影视圈都掀起一股IP热潮,网络文学和漫画成为改编电视剧的创作素材,不但令电视业百花齐放,也反映了当地文化软实力。
所谓IP,即Intellectual Property的简称,意指现有版权物,包括各种网络文学、实体印刷文学、漫画、影视作品版权等。不少影视制作公司及电视台都会大手购入这些版权物的改编拍摄权,并利用作品本身的知名度带起收视和话题性。
Netflix的漫画战略
这种模式在日本和美国这两大漫画工业强国流行已久。不过,美国多年来漫画改编作品较集中于电影,例如《超人》、《蝙蝠侠》、《蜘蛛侠》等漫威(Marvel)和DC漫画系列,而电视界则素来凭强大的原创剧本,例如《广告狂人》(Mad Men)、《绝命毒师》(Breaking Bad)、《权力游戏》(Game of Thrones)等建立观众圈。即使近年出产过《毒枭》(Narcos)、《怪奇物语》(Stranger Things)等原创剧集而闻名的Netflix,也不会小瞧IP的成功,如2013年便从漫威(Marvel)购入版权,改编《夜魔侠》(Daredevil)、《铁拳侠》(Iron Fist)等剧集,令其节目内容更为多元丰富。此外,Netflix还购入韩国网漫《Love Alarm》、日本漫画《深夜食堂》、芥川奖得奖小说《花火》的版权开拍剧集,试图以改编当地的人气作品打入当地市场。
日本漫画、小说持续展现软实力
长期在亚洲热门的日剧,一方面有赖于领先全球的动漫产业,由1990年代的《GTO》、《庶务二课》,到2000年代的《花样男子》、《交响情人梦》,以至近期的《朝5晚9》、《逃避虽可耻但有用》,改编日剧一直在亚洲热播。另一方面,小说也是漫画以外的常用日剧改编素材,尤其是推理和职场题材,像东野圭吾的《伽利略》系列和池井户润的《半泽直树》,抑或“本土”味浓厚的小说改编剧集如晨间剧和大河剧,都成功结合文学、历史、文化观光,不约而同展现强大的软实力。
韩国Webtoon异军突起
韩国近年影视发展迅速,不论剧集还是综艺,很大程度由于制作团队的精心制作,例如早前剧集《鬼怪—孤单又灿烂的神》在亚洲大热,综艺节目如《Running Man》、《蒙面歌手》等,IP均被多间中国电视台购买版权制作自家版本。而近年韩剧更开始了一股网漫(Webtoon)改编剧集的现象——所谓Webtoon,由Website和Cartoon而来。1990年代末,韩国印刷漫画因经济衰退而萎缩,但是在政府文化政策的支持下,例如1999年的《文化产业振兴基本法》和2012年的《漫画振兴法》,以及成立相关机构如韩国漫画影像振兴院(Korea Manhwa Contents Agency,KOMACON),韩国漫画经由网络再次兴起,网络漫画家上传作品的平台日益成熟。这种OTT模式令漫画题材愈趋多元,随着手机及网络进步,一方面像Naver在旗下的通讯软件Line推出Line Webtoon,专攻移动端;另一方面,有别于网络上看到的日本及美国漫画,韩国网漫采取上下滚动,毋须翻页,亦无框线,近来甚至开发出声画效果,大大提升阅读体验,令网漫流行。据首尔科技智库Digieco指出,2015年南韩网漫及周边商品市值约4,200亿韩圜,并预计2018年将突破8,800亿韩圜,可预期南韩网漫对其影视产业发展影响日重。
更多相关文章,请看香港电视产业专题。专题同时刊载于4月3日出版的《香港01》周报第54期,敬请读者留意。