Netflix《After Life》:音乐是被下载了的情感|林纶诗专栏

撰文: 林纶诗
出版:更新:

陈珊妮有一首歌叫:《如同悲伤被下载了两次》。相信Netflix独家制作《After Life》的导演编剧兼主角Ricky Gervais未必听。但他说了差不多的话。
文:林纶诗 | 原题——剧集《After Life》诗歌对唱:你我早已听过的挽歌和悼念诗

“音乐是被下载了的情感(downloaded emotions)。”他说。没有东西像音乐般能牵动感情。于是,他在《After Life》这个讲哀痛情感的故事里,大量用到音乐。Netflix就是有钱,让他买呀买各国各年代各歌手的音乐版权。在第三季里更以角色透露自己的音乐品味,数出David Bowie、Joni Mitchell、Radiohead等等。

当中,最深刻是Death Cab for Cutie 2005的歌曲《I will follow you into the dark》。因为是大学时很喜欢的歌。一个英国人选了一首香港的我喜欢的美国乐队歌曲,那种共鸣如人类跨文化面对死亡的共同需要。

Love of mine
Someday you will die
But I'll be close behind
I'll follow you into the dark.



If Heaven and Hell decide that they both are satisfied
Illuminate the no's on their vacancy signs
If there's no one beside you when your soul embarks
Then I'll follow you into the dark

歌词是主唱安抚爱人,即使一天对方要先离世,另一人一定会紧随。天堂或地狱都不收也无碍,他们的灵魂都会在黑暗中紧接相遇。

这歌播出之后,有一段讲他太太离世前录的最后一段录像:她说不知道怎说,发现以下这首诗说了她想说的,故朗读:

Do not stand
By my grave, and weep.
I am not there,
I do not sleep—
I am the thousand winds that blow
I am the diamond glints in snow
I am the sunlight on ripened grain,
I am the gentle, autumn rain.
As you awake with morning’s hush,
I am the swift, up-flinging rush
Of quiet birds in circling flight,
I am the day transcending night.
Do not stand
By my grave, and cry—
I am not there,
I did not die.

这首《Immortality》曾是香港中学的英国文学范文之一。恰如对以上歌词的回应。诗句以逝者的角度诉说自己死后的存在——在雪花里,在阳光里、 在秋雨里……希望在世的人不要在坟前哭,因为她不在泥土里,她在生者的周围,死亡不是终结。她的死,不是黑暗。

剧中一角色曾引用美国诗人Robert Frost的名句: It (life) goes on.

生命无论如何也是继续的。主角深明这点,但如何继续?肆无忌惮随心所欲地继续?带著善意为其他人的福祉而继续?随时随地怀著杀掉自己或他人的心态而继续?我觉得,除了如何自处外,Ricky更想说是跨越生死的互相惦念,才是最重要。一切尽在他选的歌词和诗篇里。

(专栏“歌词心头好”隔周刊出,标题为编辑撰写。本文不代表艺文格物立场)

【作者其他文章:Beyond定MIRROR?音乐组合的时代意义

【作者其他文章|留下来的人唱留下来的人

作者简介|林纶诗,80后中大人,钟爱香港流行文化。写过乐评、做过评审,最喜欢合唱歌。