【告别平成】令和REIWA新一代英文缩写R1和R18 竟是乳酪和18禁?

撰文: 联合新闻网
出版:更新:

日本内阁官房长官菅义伟发布了日本新年号为“令和”(REIWA),取自日本的《万叶集》的梅花之歌,首相安倍晋三也说明定为令和的原因。
日本人热烈讨论,有人说若依日本人的惯例英文缩写,令和18年出生的就写成R18,刚好是“18禁”的意思,是否太尴尬。

令和出自《万叶集》第五卷的梅花之歌32首,当时没有平假名、片假名,是以汉字来表记日文发音,“初春令月、气淑风和、梅披镜前之粉、兰薰珮后之香”。打破过去由中国古籍摘字的传统。

网友第一个反应是,依日本人的罗马拼音法,“令和”要拼成REIWA,但实际的发音应为LEIWA。不知官方会用R或是L。

若为R,则R18、R20是视听产品18禁、20禁的意思,网友说,这一年出生的小孩恐怕会被霸凌,若是今年出生的宝宝,是R1,是日本很有名的乳酪。

+2

延伸阅读:

5月启用!日本公布新年号“令和” 出自古籍万叶集

年号变更成本恐为天价 日本须在1个月内完成“改元”

【本文获“联合新闻网”授权转载。】