白变黑【3】不理会皮肤科医生忠告结果......|像我一样黑

撰文: 转载
出版:更新:

早上我打电话给医疗资讯服务单位,询问一些著名皮肤科医生的资讯。他们给了我三个名字。第一个接到我电话的医生立即让我约诊,于是我就搭路面电车到他的办公室,向他解释我的需求。

+3

编按:《Black Like Me》(1960)出版逾半世纪,今年台湾出版中译本《像我一样黑》(2021.01)。本版获授权预载首章部分内容,来到最后一天,读者先睹为快。今天刊出作者John Howard Griffin(约翰‧格里芬)1959年11月2日至11月6日的“换皮”记录。

文:John Howard Griffin | 译:林依莹

他从来没遇过有人提出这样的需求,但是愿意协助我完成计划。医生记录了我的病历后,他要我等一下,他同时透过电话联系一些同事,问清楚能让皮肤变黑的最佳方法。又该怎么做?从白人世界进入黑人世界是件复杂的事。我在墙壁上寻找缝隙,好让我不被发现地穿越。

用治疗白斑症患者的疗法

过了一会儿,他回到诊间,告诉我说他们一致同意先让我使用口服药物,再让紫外线照射身体。他解释说,他们也是让脸上和身体会出现白斑的白斑症患者使用这样的疗法。在这种药物研发出来以前,白斑症患者到公共场所都需要上厚厚的一层妆。不过这个疗程有其风险,通常需要六周到三个月的时间才能让肤色变黑。我告诉他,我没有那么多时间,所以我们决定尝试加速疗程,并在期间不断抽血检查,确认我的身体对药物的耐受性。

【延伸阅读:白变黑【1】白人作家“换皮”做社会实验

我拿了处方,回到家里吃下药。两个小时后,我用日光灯的紫外线照射全身。

我的房东朋友大部分时间都不在家。我告诉他,我正在进行一项我无法与他讨论的任务,而且如果我有天不告而别,他也不用感到惊讶。我知道他没有偏见,但我仍然不希望把他牵扯进来,因为一旦我的故事开始为人所知,一些偏执狂或他的友人可能会因为他当初让我住他家而报复他。他给了我一把他家的钥匙;我们同意维持不同的作息,就不必担心在互动上要像一般主客关系那样客套。

晚饭后,我搭电车进城,走过了南拉姆帕特街(South Rampart Street)与德里亚兹街(Dryades Street)一带的黑人区。这里大多是穷人区,有各种餐馆、酒吧和小店,接邻著拥挤的住宅。我在寻找一个让一切开始的机会,让我进入黑人世界的门路,或许是某个熟人。但到现在,我还毫无头绪。我最担心是我真的要“穿越进入”的那个蜕变的瞬间。在哪里、又该怎么做?从白人世界进入黑人世界是件复杂的事。我在墙壁上寻找缝隙,好像我不被发现地穿越。(1959.11.02)

+1

过去四天当中,我大部分时间都在医生那儿,或关在我的房间里,用棉布覆盖眼睛,然后打开日光灯照射身体。医生们进行了两次血液检查,没有发现肝脏受损的迹象。不过药物让我精神不振,而且经常感到恶心。

【延伸阅读:白变黑【2】失明美军复明“换皮”揭种族问题

我的医生很好心,多次警告我说这个与黑人接触的计划实在很危险。现在他有些时间思考了,开始怀疑这个疗程是否明智,又或者他感受到自己沉重的责任。不管怎样,他提醒我说,在每个主要城市都必须有一些联络人,好让我的家人可以时不时确认我的安全。

South Rampart Street

“甚至可能杀了你”

“我相信人与人之间的情谊,”他说,“我尊重黑人。但我永远不会忘记我在当实习生时,有次不得不去南拉姆帕特街帮几个人治疗。他们三、四个人坐在酒吧或朋友家中。他们前一刻显然是朋友,但后来出了点事,其中一个人就被砍了一刀。我们愿意竭尽全力帮助他们,但问题是,您如何告诉他们履行正义的责任?明明你很担心他们是如此胡作非为,甚至可能杀了你,尤其他们对自己人本身的态度就是这样。”他带著真切的悲伤如此说道。我告诉他,我认识的人告诉我,黑人们本身已经意识到了这个难题,他们努力团结同胞,也进而谴责任何可能对整个种族不利的手段、暴力或不义之举。

+6

“我很高兴听到你这么说。”他说道,但显然也没有被说服。

他还告诉我一些黑人曾经跟他说的事:肤色越淡的黑人,就越值得信赖。我很惊讶这么有知识的人竟然会相信这种无稽之谈,也同样惊讶于黑人竟然会提倡这种说法,因为这会让肤色较黑的黑人处于劣等地位,同时助长以肤色看人的种族主义想法。

《像我一样黑》

当我没有躺在日光灯下时,我就在纽奥良的街道上行走著,熟悉自己的所在。每天我都会去法国市场附近人行道的擦鞋摊。擦鞋工是个老人、个子大、聪明伶俐,善于言谈。他在第一次世界大战期间失去了一条腿。他没有表现出南方黑人卑躬屈膝的样子,很有礼貌又容易亲近(不过我没有幻想说我了解他,因为他太机灵了,不会让任何白人享有那样的特权)。我告诉他我是个作家,来到深南方考察人们的生活、公民权利等等,但是我没有告诉他我会以黑人的身分执行这个任务。最后,我们交换了名字。他名叫斯特林.威廉斯(Sterling Williams)。我认为他可能是我进入黑人群体的引路人。(1959.11.06)

【延伸阅读:《像我一样黑》|回顾约翰格里芬如何揭露美国种族偏见|富察

原图为《黑豹》剧照(网上图片)

(本章全文完。下一章详见《像我一样黑》。标题为编辑拟写)

【延伸阅读:白变黑【1】白人作家“换皮”做社会实验
【延伸阅读:
白变黑【2】失明美军复明“换皮”揭种族问题
【延伸阅读:
白变黑【3】不理会皮肤科医生忠告结果......

出版资料——

书名|像我一样黑:一位化身黑人的白人作家,
   揭露种族偏见的勇敢之旅(Black Like Me)
作者|John Howard Griffin(约翰‧格里芬)
译者|林依莹
出版|八旗文化(2021.01.06)

简介|身为弱势者,究竟会对你的一生造成多大的影响?为了理解他者,你愿意付出多大代价?为了克服歧视,你愿意冒多大的危险?1959年,美国民权运动前夕,一位白人作家,为了了解黑人的真实处境,做了一个至今都难以被超越的社会实验……尽管美国南方的白人坚称他们与黑人相处和谐,当时全美知名的小说家约翰‧格里芬读著一份指出南方黑人自杀倾向飙高的报告思索著:究竟是什么样的生活遭遇与条件,让黑人对生命失去渴望? 格里芬为了寻求真相,与专门报导黑人议题的杂志《深褐》合作,并在家人的支持与医师的协助之下,透过药物、日光灯曝晒及染色剂将皮肤染黑,剃了光头,走入路易斯安那、密西西比、阿拉巴马、乔治亚等种族隔离的南方州,展开为期七周的旅行......

作者简介|约翰‧格里芬(John Howard Griffin,1920-1980),美国小说家及记者。1920年生于得州达拉斯。在音乐家母亲的薰陶之下,于1936年前往法国学习音乐治疗。二战爆发时,人在法国的格里芬加入美国空军,投入美军在南太平洋的作战。大战期间,他曾两次受伤,导致双眼失明。他于是放弃学医,潜心研究哲学与神学,并从事写作,结婚、生子,直到1957年1月突然重见光明。1959年,视力恢复的格里芬与黑人杂志《深褐》(Sepia)协议进行一项调查南方种族议题的计划。他透过化学药品与药物将皮肤晒黑、染黑,只身前往南部数州,换上黑人的外貌,亲自感受白人的敌意与歧视,见证南方社会安稳和谐之下的黑暗。1959年底,格里芬回到他在得州的家,将其经历整理成〈羞愧之旅〉(Journey into the Shame)一文发表。文章刊出后,格里芬获得美国与国际媒体的瞩目与赞赏,但在家乡,象征他的假人被公然吊在红绿灯上,宛如公开绞刑,终使他不得不带著家人前往墨西哥避难。旅程之后,格里芬虽然遭到白人种族主义者的威胁,更在1975年遭三K党围殴,他仍然为人权运动孜孜不倦,跑遍全国各地,与重要民权运动领导人合作与对话,曾任教于哥斯大黎加的和平大学(University of Peace),并于海内外发表多达上千场演讲。1980年9月,格里芬病逝于得州。格里芬著作无数。在失明期间,著有小说《墙外邪魔》(The Devil Rides Outside)、《裸夷》(Nuni)。非虚构作品另有《高空的土地》(Land of the High Sky)、《教堂与黑人》(The Church and the Black Man)、《隐藏的整体:汤玛斯.梅顿眼中的世界》(A Hidden Wholeness: The Visual World of Thomas Merton)、《雅克‧马里旦:以文字与图像致敬》(Jacques Maritain: Homage in Words and Pictures)、《散落的暗影:关于失明与光明》(Scattered Shadows: A Memoir of Blindness and Vision)等。

译者简介|林依莹,自由口笔译工作者。台湾大学翻译硕士学位学程与美国乔治城大学公共政策双硕士。从事公共政策、科技、商业、艺文等类型之会议同步口译,扮演跨语言文化实质沟通的桥梁。

寻书地图——

乐文书店