“We’re all gucci”唔系讲紧手袋 必学几个Z世代常用嘅英文潮语
撰文: VOGUE Taiwan
出版:更新:
常看欧美青春校园影集的朋友,应该常听到剧中年轻角色把“lit”挂在嘴边,这个英文俚语代表“很酷、很棒”的意思。
今次Vogue双语读时尚带大家认识另外三个Z世代族群口中的“超正”同义字;除了lit之外,下次追剧时如果听到以下这些俚语,再也不怕有听没有懂了!
点解“lit”有呢个意思?学埋其他外国年轻人形容“超正”嘅俚语(点图继续阅读):
+23
下载“香港01”App ,即睇城中热话:https://hk01.app.link/qIZYuEC5LO
相关图辑:HBO Max《老友记》团聚等到颈长 陪你重温经典感人对白兼学英文(点图放大阅读)
+27
相关图辑:“别怕情绪带进工作!” 即睇5句电影对白学英文兼改善职场EQ!(点图放大阅读)
+28
台老师帮学生改英文名 小女生话想叫“蕾依够”搲晒头 原来系…泰国大量旅游景点设“外国人票价”惹议 英文票价可比泰文贵10倍蔡英文记招抢尽风头神翻译正妹读完LSE硕士仲未够 刚获哈佛取录仲Jasper、Isla、Aurora?即睇10个2020年最受欢迎BB英文名谢和弦小三英文能力极差?Q同A都唔识分 网民嘲:衰过小学生
延伸阅读:
“甘安内”“像极了爱情 ”英文是什么?这些 2020 流行语英文怎么说?
【本文获“VOGUE Taiwan”授权转载,原标题:外国人跟你说“We’re all Gucci!” 是什么意思?各种“赞爆”的英文俚语一次学】