入厨贴士|一小撮、少许、适量即是多少?日本家政导师教如何分辨
撰文: 尹嘉蔚
出版:更新:
盐、糖或其他材料见分量写“一小撮”、“少许”、“适量”,即是用几多?日本家政教师有以下提示。
一小撮vs少许有何分别?
食谱书上盐、糖等的分量指示,有时写上“一小撮”,有时“少许”,“适量”更令人疑惑,大家心目中的适量可能有不同定义。日本家政教师兼营养师和汉歩実解释,“一小撮”、“少许”,是用手来量度分量,“一小撮”比“少许”为多。
以盐作例子,
一小撮盐︰用拇指、食指和中指揑一撮,约相当于1/6茶匙(约 1克)作参考。
少许盐︰约相当于1/12茶匙(约0.5克)作参考。
泡菜等食谱上,读者可能看到“一把盐”,尤其是日本、台湾翻译过来的食谱,“一把盐”相当于约2汤匙(约36克)。
适量vs适宜又如何理解?
“适量盐”(塩适量),意思是必须添加适量的盐。读者可能觉得啼笑皆非,的确“适量”最没有标准答案。和汉歩実指看到食谱上写“适量”,就以少量来添加,不要一下子大量添加,利用试味来决定最终用量。譬如有人喜欢吃辣,有人不喜欢吃辣,因此食谱上例如辣椒、芥末等辣味食材,通常用“适量”来表达。
有时,读者可能会见到“适宜”(例如︰塩适宜),这由厨师自己来揸主意,根据菜肴的味道、风味和外观,例如是香草调味料、胡椒粉等,通常也写“适宜”来赋予材料使用弹性。
食谱一小撮盐是多少?
相当于1/6茶匙(约 1克)作参考。
食谱少许盐是多少?
约相当于1/12茶匙(约0.5克)作参考。
食谱适量盐即多少?
没有标准答案,用试味来决定最终用量,以少量来添加,不要一下子大量添加。