指林郑失言因情绪问题 王永平:回归后官员答英文多敷衍了事
撰文: 庄恭南
出版:更新:
特首林郑月娥日前见记者时,形容以英文重复答问内容是“浪费时间(waste time)”,引起反响。曾任教统局局长及公务员事务局局长的王永平今日(6日)在报章专栏撰文指,相信林郑“惹来传媒一致批评的失言”,是由于“情绪问题”,他又指,林郑相对不少司局长,“从来没有回避用英语回答传媒提问”。不过,王永平批评,回归后,不少政府官员在回应传媒英语问题时,“予人印象是回避或敷衍了事”,他认为港人英语水平有下降趋势,作为国际都市,政府官员应带头肯定英语的重要性。
王永平在《AM730》以“望特首鼓励官员兼用英语”为题撰文。他表示,林郑失言的“导火线”,或是记者的提问,是质疑她发起的土地大辩论有“假咨询”之嫌。
王永平指,林郑上场后,承诺让网媒出席官方记者会,其中也包括一个英文网媒,而行政长官见传媒时,记者发问前林郑的主动发言,很多时没有英文版本,中文问答,政府事后也只有英文撮要。
王永平表示,香港对国家的价值是与世界接轨的国际定位,英语是最多不同国家官商民使用的语言,“假如连高官都像一般人般,为求方便少讲,甚至不讲英语,这其实是不符香港整体利益。”
王永平最后表示,“希望今次混乱事件可以让林郑特首关注政府的重要官方表述须提供完整英文版本,并要求所有司、局长以她为榜样,在公开发言时对英语提问同样重视并认真回应。 ”