幼儿拼音|难分辨英普拼音 言语治疗师教识别介入时机与改善方法
撰文: 阿言
出版:更新:
英普拼音|小朋友初学拼音时,难以分辨英文与普通话发音。基于两者都由字母组成但发音完全不同,如果一直未能辨别两者的分别,恐怕会影响学习信心。言语治疗师妈妈Miss Carley分析幼儿易混淆英文与普通话拼音的原因,教家长识别何时需要介入,并提供有效改善方法。
本文作者:言语治疗师妈妈Miss Carley
英文与普通话拼音 发音与规则的分别
普通话拼音是运用字母标示文字的正确发音,但英文拼音是一种以声音为基础学习拼写的教学方法,两者其实不尽相同,只不过因为英文拼音和普通话拼音都是由英文字母组成,故对小朋友可能造成混淆。
英文拼音和普通话拼音都有其独特的发音系统和语音结构,例如,普通话有四个声调而英文则没有所谓的声调,部份英文生字有两个或以上的音节(syllables)而普通话的生字都是单音节的。
此外,两者的发音亦大有不同,如ch在英文拼音中属于首音( onset 例如chat、cheap等字前面的部份),在普通话中则是卷舌音声母。
初学拼音最易混淆 这情况家长应要介入
初学拼音的幼儿、初接触普通话及英语的小朋友有可能会混淆两者的发音。拼音混淆主要影响发音,并不会影响语言表达理解及阅读能力。
如果家长发现孩子未能正确掌握两者的拼音技巧,例如未能按普通话拼音正确读出中文字,及未能用Phonics自行拼读英文生字,就应对孩子的学习作出介入。
家长可引导孩子区分拼音
小朋友在读中文文章前,家长可鼓励他们先温习普通话拼音中的所有声母及韵母。
平日也可以多鼓励小朋友运用学习过的拼音技巧拼读英文生字,亦可以和小朋友玩一些简单的英文拼音游戏,例如请小朋友把不同音素(Phonemes)拼合成生字并进行拼读。
《本文获言语治疗师妈妈Miss Carley授权转载》