大马酒店将卤水蛋当成韩国食品 内地旅客要求改写中国却未获理会

撰文: 许祺安
出版:更新:

有中国旅客在网上发文称,近日前往马来西亚游玩时,发现入住的酒店将卤蛋标记为韩国食品,他愤而要求餐厅经理“把卤蛋改为中国的”,结果隔天发现餐厅根本不予理会。

该名旅客以“马来西亚酒店死不悔改,建议以后都别去了”为题发表文章,称自己在酒店吃早餐自助时,发现卤蛋前面摆放了“Korean Soya Egg”的介绍牌。

有内地旅客反映,马来西亚一酒店将卤蛋介绍为韩国食品,摆放了写有“Korean Soya Egg”的介绍牌。(小红书)

他立即向餐厅经理投诉,强调“卤蛋是中国的”,要求餐厅更正,未料隔天他吃早餐时,发现餐厅根本没有更正卤蛋的介绍牌。他在文中大骂“以后不住这了”,并呼吁其他人一同抵制。

不过,不少网民认为该旅客的爱国行径过于偏激,更有人反讽“你太闲了吧你”、“为了卤蛋这样看得好尴尬”、“拜托你别丢中国人脸了”。