每年的11月1日及2日是墨西哥亡灵节(Día de los Muertos),人们以斑斓的色彩展现对生命的喜悦,以及对死去亲人的敬爱。在亡灵节正日之前,墨西哥人已穿上怪装和化上骷髅妆参加大巡游和派对,载歌载舞地向亡者献上祭品。墨西哥人的传统文化,死亡只是生命周期的一部分,逝者依然活于在世者的精神记忆之中。所以人们不应“祭祀”死去的人,而是“迎接”他们。而亡灵节,便是他们可以回到人间的时刻,在世者与亲人亡灵欢渡这个节日。现今的亡灵节综合了西班牙殖民前的阿兹特克(Aztec)文化及殖民后的天主教诸圣节(All Saints' Day)习俗,每年11月1日和2日举行。然而这只是日子上的重合,在意义上,亡灵节本土意象甚浓,不能直接视为“墨西哥版”万圣节。在一众奇装怪服之中,最具标志性的骷髅妆和女性骷髅(La Calavera Catrina)来源于贫苦的印第安人努力学习“高贵”法国女人的样子,用来讽刺当时欧洲贵族并表达印第安文化所受到的巨大冲击。同时亦符合的亡灵节的这个形象。摄影:美联社、路透社、视觉中国图片编辑:苏炜然、黄浩谦
10月27日,亡灵节前的大巡游,人们纷纷换上不同的服饰、妆扮或面具,一同在路上前进。(Daniel Becerril/路透社) 10月26日,一名女士正为一名年青人化上骷髅妆。(Ginnette Riquelme/美联社) 10月27日,参加者在亡灵节游行期间,举起了手中的香炉。(Gustavo Graf/路透社) 10月27日,亡灵节巡游的道路上除了充满了奇装异服的参加者外,还有充满节日气氛的花车。(Gustavo Graf/路透社) 10月27日,一队身穿帝王蝴蝶服装和化上骷髅妆的参加者,向路旁的游客挥手,而他们路过的地方正是James Bond《幽灵》的取景地方。(Ginnette Riquelme/美联社) 10月26日,一名男子化上骷髅妆站在人群之中。(Gustavo Graf/路透社) 10月27日,一名戴上花圈化上骷髅妆的小女孩表演者向人群挥手。(Daniel Becerril/路透社) 10月27日,戴上骷髅面具的人手舞足蹈,为了表演给游客观看。(Gustavo Graf/路透社) 10月27日,身穿帝王蝴蝶服装的表演者。(Gustavo Graf/路透社) 10月27日,一班穿上婚纱礼服的情侣表演者在道路上游行。(Ginnette Riquelme/美联社) 10月26日,一对化上骷髅妆的情侣正准备接吻。(Eyepix/Sipa USA via Newscom via 视觉中国) 10月26日,一名年轻人戴上了电影《国定杀戮日》的标志性面具。(Gustavo Graf/路透社) 10月26日,表演者在墨西哥的改革大道上游行表演。(Ginnette Riquelme/美联社) 10月26日,有参加者将自己打扮成电影 《It》中的小丑。(Ginnette Riquelme/美联社) 10月26日,一名女子化上骷髅妆和穿上华丽的服装,参加亡灵节巡游。(Eyepix/Sipa USA via Newscom via 视觉中国)