入境处月薪近5万聘越南语翻译 料助审核逾2000声请个案
部分非华裔人士滥用免遣返声请,借此留港做黑工,成为港府重点处理的问题。港府继研究修订法例处理问题,计划增聘人手应对。入境处最近公开招聘越南语翻译及传译员,月薪近5万元。据了解,现时入境处只有不足10名全职外语翻译员,但尚待审核的越南籍声请者则有逾2,000人,且不少人不谙英语或广东话,要求翻译,故该处招聘有关职位,协助应付积压的免遣返声请。
须有学士学位 曾任法庭传译优先考虑
入境处于3月25日发布越南语翻译及传译员的招聘广告,月薪达49,035元,以非公务员合约聘任,为期一年。求职者须持有在香港考取的学士学位,主修越南语及中文或英文翻译的求职者,可获优先考虑,已登记为司法机构的越南语兼职传译员亦会获优先考虑。而求职者须参加笔试及口试。
在招聘广告中,入境处注明职责包括在会议、会见、填表格等情况下,提供即时传译,亦有机会要撰稿等。若职位有运作需要及受聘人任期内表现令人满意,将或可获续聘。
入境处全职翻译不足10人 难应付免遣返声请
入境处截至去年年底,尚待审核的免遣返声请个案达10,922宗。当中越南人占最多,有2,324人,但近6年都未有越南籍声请个案获确立。据了解,入境处今次招聘越南语翻译及传译员,聘用要求注明要在“会见”中提供即时传译,主要是鉴于大部分越南藉声请者被拒后,都会上诉,且会提出各种理由拖延审讯,包括突然声称不懂粤语或英文,要求越南翻译。惟现时入境处全职外语翻译员不足10人,难以应付工作量,故需招聘更多翻译员。翻译员在有需要时会派驻调查科或管制站,协助翻译。
今年施政报告已表明要处理免遣返声请遭滥用的问题,除了今次招聘翻译员,入境处亦已计划增设一个助理处长职位,统筹处理免遣返声请。而下月立法会保安事务员会将讨论修订《入境条例》中《入境(未获授权进者)令》,以应对非法入境者滥用免遣返声请。