看电影当旅行《情迷午夜巴黎》金句重温:当下美中不足 正如人生
【新冠肺炎】新型冠状病毒肺炎(俗称“武汉肺炎”)疫症持续,特首林郑月娥宣布由28日下午6时起,禁止多过4人在公众地方群组聚集,更规定游戏机中心、浴室、健身中心、游乐场所、公众娱乐场所如戏院、租用的公众场所等,由28日下午6时起关闭,为期14天。
闷在家中,百无聊赖,最佳节目当然是欣赏好电影。是次推介“在家旅行”的电影清单,即使困在四壁之中,也能跟着电影镜头游历名山大川,横街窄巷,顺道谈数场恋爱。
伦敦Notting Hill:没有会拉琴的山羊,快乐就不再是快乐了
20年前的电影《摘星奇缘》(Notting Hill)现在看来,一点也不过时。说到伦敦,到过大英博物馆、“伦敦眼”、福尔摩斯的“贝克街221号B”,就是可惜当时还未看过Notting Hill,没有到访那街头小书店,感受那不会过时的浪漫。
《Notting Hill》是一个甜到腻的故事,男女主角在伦敦小书店相遇,William Thacker(Hugh Grant饰)在街角把咖啡泼在Anna Scott(Julia Roberts饰)身上。William是书店店员,家住Notting Hill,与书店一街之隔;Anna则是荷里活明星,偶尔遇上便成了命中注定。在没有智能手机的年代,他们的错摸来得更扑实可爱,他们游走在Notting Hill的横街小巷中,捉紧爱情的尾巴。
电影最经典的对白,是Anna跟男主角表白:“我不过是个女生, 站在男生跟前,请他爱我。”不少观众觉得浪漫十分,不过,笔者最喜欢的,却是Anna在William家中,看到一幅Chagall的画作,说:“感觉堕入爱河的感觉就这样,在深蓝的天空中飘浮。”William答:“还有一只拉琴的山羊。”Anna:“没有会拉琴的山羊,快乐就不再是快乐了。”
那点不合理,那点虚空,是快乐必要的元素吧,特别在这样不安定的时候。
《迷失东京》:你愈清楚自己 便愈少事能令你伤心
《迷失东京》(Lost Translation)是部经典作品,但既然到不了很多香港人喜欢的东京,重温《迷失东京》也很不错。
故事虽然简单,说到婚姻和文化差异,但我觉得最主要还是说“寂寞”,正好适合宅在家的我们。故事讲述男主角Bob Harris(Bill Murray饰)到日本拍广告,在日本的酒店遇到陪丈夫出差的Charlotte(Scarlett Johansson饰)。他们在东京同为异鄕人,擦出爱火花,后来Bob离开了,大家的生活便回到原点,就似“What happened in Japan, stay in Japan.” (在日本发生的事,就由它留在日本。)可是,留下的刻骨铭心却怎都不能排解。他们回到熟悉的人身边,就不寂寞了吗?有次听朋友说起,才知道戏名“Lost in Translation”前还有一句,就是“What is poetry”,大概意思是“诗意,就是在翻译时掉失的”。因此我认为台湾译名《爱情,不用翻译》或更贴题。就如有些爱意,怎样都不能传达,任何话句和动作都不得精准。
笔者十分喜欢这句对白:“你愈清楚自己和你想要的,就愈少事可以令你伤心。”在家隔离,好好静下来,跟电影镜头游走东京,同时好好梳理一下自己的情绪,也是一种需要。
《情迷午夜巴黎》:这就是当下 活在当下总有美中不足 因为人生就是无法满足
海明威写:“如果你够幸运,在年轻时待过巴黎,那么巴黎将永远跟著你,因为巴黎是一席流动的飨宴(A Moveable Feast) 。”不知是从前的巴黎比较漂亮,还是笔者在巴黎时间太短,总觉巴黎最美的一面,就在电影当中。非常时期想夜游巴黎,也可看看Woddy Allen的《情迷午夜巴黎》(Midnight in Paris ),看毕还可以装作认识数位大作家。
故事带点科幻味道,把巴黎染得更浪漫,Gil(Owen Wilson饰)是一位作家,想要写小说,与太太及外父母到巴黎观光。四人同游,看到的巴黎却不一样:太太看到购物天堂,而他在巴黎街头散步,闯进海明威所谓“流动的飨宴”中,遇到海明威、毕加索、费兹杰罗、布纽尔及达利等艺术家。我们困囿在家,世界又这样动荡,也是时候好好训练一下想像力了。
其中一对对白是这样的:
这是巴黎的黄金时期、是你人生中的美好年代吗?
这就是当下,活在当下总有美中不足,因为人生就是无法满足。
大抵,我们没有“生错”时候,回望过来,或许这也是最黑暗又最光辉的黄金时代。