【铁汉柔情】俄罗斯总统普京妇女节吟诗 赞扬“我们眼中的喜悦”
撰文: 吴慕儿
出版:更新:
3月8日是国际妇女节,在俄罗斯,这一天是像母亲节一样的日子,只是对象扩展至歌颂所有女性,而且还是法定公众假期。
俄罗斯总统普京一如以往,在妇女节发表讲话赞扬女性,今年他还特别以俄国象征主义诗人巴尔曼(Konstantin Balmont)的诗句,颂赞女性是“我们眼中的喜悦”,尽显这位政坛铁汉柔情一面。
在国际舞台上一向以硬汉形象示人的俄罗斯总统普京,趁3月8日国际妇女节发表的讲话,一改平日作风,以动人言词歌颂俄罗斯女士们。他赞扬女性温柔、慷慨,为世界带来温暖友爱,而且为照顾儿孙和家庭总是忙过不停、年中无休。之后他更以俄国象征主义诗人巴尔曼(Konstantin Balmont)的诗句,颂赞女性:
女性—出生时我们和您在一起;
女性—临终时我也与您在一起;
女性—我们战斗的旗帜;
女性—我们眼中的喜悦。
致亲爱的俄罗斯性: 母亲们,祖母们,女士们,太太们,女性朋友们, 你们是我们最亲暱和珍爱的人! 在国际妇女节我为你们送上最诚挚的祝福。 你们令世界充满美感和活力, 以你们的温柔和慷慨为我们带来温暖, 创造友爱、快乐及和谐的气氛。 你们为了照顾儿女、孙儿和家庭年中无休,没有一天假期。 就算是今天(公众假期),你一样是忙过不停的, 从不给予借口,为所有与家庭有关的事情挤出时间。 我们甚至常常会在想,你究竟是如果能够做到的? 不过最重要的是,我们敬爱你们、珍惜你们。 难怪千百年来,男性总是为女性创作无数诗歌和音乐来献给你们。
【01百科】 三八妇女节为俄二月革命展序幕
在俄罗斯,三八妇女节较其他国家意义深远得多。1917年大部分俄国人对沙皇领导失去信心,3月8日女性为首的示威者以庆祝国际妇女节为借口举行连串活动和集会,并演变为政治活动,民众上街示威、抗议,要求女性有投票权利,与警察爆发冲突,为最终结束沙皇近4个世纪统治的二月革命,拉开序幕。由于当时的俄国使用儒略历,西历3月8日即是儒略历的2月23日,因此被称为二月而不是三月革命。
3月15日沙皇尼古拉二世被逼退位,临时政府给予女性投票权。至1966年苏联政府将每年3月8日定为法定假期,这个假期传统维持至今。近年三八妇女节在俄罗斯的政治色彩减退,演变成一个比较像是母亲节加情人节的节日,男性上司和同事会向女性送花和礼物,家庭亦会趁这天聚首一堂吃饭。总统普京每年这天均会发表讲话,并向女性献花。