中国电影、微短剧走出国际:应该弱化宣传和政治使命

撰文: 外部来稿(中国)
出版:更新:

微短剧的兴起对电影、电视剧行业都造成了猛烈冲击,这是有目共睹的。不过,随着行业对微短剧的整治以及对其精品化发展的推动,电影与电视也正在整体行业的变革中进行品质与技术的自我革新。在这个过程中,微短剧的出海势头让人关注到了以影视为载体的文化出海的新的战略方向。

对此,安邦智库(ANBOUND)的研究人员需要指出的是,以影视为载体的文化出海切忌陷入“主观谬误”,要注意(1)影视产品需重戏剧性而轻言道理,(2)文化输出需重交流性而弱化“宣传”。

首先,影视的吸引力与影视本身的核心有关。影视的核心本身就是drama,戏剧性。先有戏剧性,给观众带来感官和心灵上的审美享受,而后再有精神上的烙印留下。

中国上一个影视文化出海丰期,也是在香港电影全盛时期。彼时,在全球范围内,功夫片一度成为中国名片,成为了文化输出的唯一方式,被用来开启海外市场。先是李小龙在海外的强大文化影响力创下的基础;然后成龙、李连杰等功夫巨星奔赴好莱坞,曾经一度拿到过北美票房冠军;《红番区》《飞龙再生》《一个好人》《警察故事》《功夫》《霍元甲》等一批在北美票房破千万美元的电影均和功夫、武侠相关。在海外观众的认知里,功夫片、武侠片就代表着中国商业电影的主流,而这类电影又大都来自香港电影。因此,彼时香港电影得以成为一种世界名片。其中激烈的武打戏以及中外文化的冲突与融合性等都是电影戏剧性的重要支撑。

周星驰的《功夫》向多部武侠经典致敬,除如来神掌及火云邪神外,也包括金庸笔下的蛤蟆功。(《功夫》剧照)

但港片黄金时代结束,功夫电影、香港电影随之日渐没落,国产电影在海外市场逐渐出现空白。虽然后来的《战狼2》《你好,李焕英》《长津湖》《哪吒之魔童降世》等电影创下了四十亿、五十亿的票房收益,但也都是“墙内香”,中外元素融合度低且以煽情(讲道理)为主,因此也并没有所谓的海外票房支撑。新出的《哪吒之魔童闹海》在国内问鼎票房新冠,但能否在海外打响尚未可知。

电视剧方面,在过去一段时间里,以宫廷斗争为主要特点的清宫剧也给外国人留下过深刻的中国印象,甚至还有外国人竞相模仿表演。国内虽然将这种情况视为外国人对中国的刻板印象,但这种刻板印象能被塑造的核心就在于其戏剧性。

近年来,在短视频的引领下,微短剧以破竹之势在全球兴起。从Netflix上的韩剧《现在拨打的电话》到欧美市场爆红的《离婚的亿万富翁女继承人》,短剧正在凭借其短小精悍、情节紧凑的特点,吸引越来越多观众的目光。其中《现在拨打的电话》从11月30日首播起,迅速占据全球Netflix排名第三的高位,成为韩国短剧的代表作之一。此外,2024年,欧美市场的短剧产品收入表现尤为突出,短剧应用ReelShort和Dramabox的移动端内购收入分别达到2300万美元(约合1.64亿人民币),跻身全球非游戏出海产品收入榜单的第二、第三位。尽管这些资料与TikTok的2亿美元收入相比仍有差距,但其收入增速却不容忽视。同时,据DataEye于1月7日发布的《2024年微短剧行业白皮书》显示,2024年中国微短剧市场规模达504亿,其市场规模首次超过电影票房规模。

被认为“难登大雅之堂”的短剧在一两年内迅速崛起,成为现象级新事物。(观察者网)

而实现这一冲击性进展的背后,就是微短剧丰富的戏剧性,如情节的跌宕起伏、夸张却对映现实的冲突、更真实的亲密戏与武打戏等等,这些内容其实也是承载全球差异文化的框架。目前,国内影视行业随着审核标准的逐渐严格以及制作市场的日渐疲软,形成爱说大道理、戏剧性减弱以及创作思想受限的态势。而这种态势若不加以修正,其负面效应就会对微短剧出海的自由性造成遏制,甚至可能导致对内容中戏剧性的创作形成干扰,进而影响文化出海的效果。因此,影视文化出海要保证创作空间自由,维护影视戏剧性核心。

其次,文化能否输出真正的内涵在于自然“交流”,而非人为“宣传”。

“孔子学院”的大量关停就有最需要汲取的经验教训。孔子学院的成立之初是向世界宣传中国传统文化,弘扬儒家精神。但以家国、君主为核心的孔孟思想,连当代中国人自己都难以修行的京剧、古诗、毛笔字等以及传统的中国教学模式等等,都预示着传统中国文化与当地文化融合的难度很大。当时的文化输出侧重专心输出,而未注重融合。在这种情况下,以政府为主导在海内外进行的宣传(人为“宣传”)引起西方政治界的质疑,因而产生了政治主导的“文化对抗”,关停孔子学院。

2014年9月,芝加哥大学、宾夕法尼亚州立大学宣布与中国孔子学院停止合作,此后,美国陆续关闭了60家孔子学院。2019年底,中国在全球还有550所孔子学院和1172个孔子课堂。但到2023年底,就只有498所孔子学院和773所孔子课堂。在2019年,大量孔子学院被曝出关闭之后,在2020年7月,中国教育部宣布,将孔子学院总部改名为“教育部中外语言交流合作中心(简称语言合作中心)”,对外也不再使用“国家汉办(HANBAN)”,并将孔子学院改由基金会运营。政府的主导作用得以弱化,同时,官方对“文化软实力”的宣传声音也降了下来,并将工作重心放在学校的合作交流上,孔子学院的发展才又产生了一些相对积极的变化。虽然孔子学院的数量在后续仍有下降,但下降趋势已有所缓和。资料显示,2024年还新增了白俄罗斯、俄罗斯、基里巴斯、莱索托、马来西亚、墨西哥、尼加拉瓜、西班牙、匈牙利和印度尼西亚10国修建孔子学院和孔子课堂。

近年中国在非洲大力发展孔子学院。(Getty Images)

与此同时,反观日本和韩国,尽管它们未曾像中国一般大张旗鼓地在全球各地开办日语、韩语课堂,但由于其极受欢迎与感染力,甚至“中毒性”的动漫及k-pop文化,全球各地学习这两门语言且愿意去这两个国家深造甚至生活的人日益增多。这就是文化的自然“交流”,也是一种典型的市场行为。文化本身就具有生命力和感染力,文化传播需要的也不是耳提面命,而是潜移默化。换言之,文化输出,要注重文化“润物无声” 式的传播,不能急于求成,不能过于刻意地追求文化输出的政治目标,而是让中国文化的魅力自然地影响世界。

最终分析结论(Final Analysis Conclusion):

以微短剧为代表的影视产品在海外发展势头正盛并逐渐发展成为文化出海战略的新方向。然而,要将其作为文化输出战略的抓手就需要注意,一方面,影视产品的核心是戏剧性,也就是作品本身,给观众带来感官和心灵上的审美享受,而后才能借其完成文化输出;另一方面,在全球政治局势不稳定的时期,要弱化“耳提面命”式的宣传,注重文化“润物无声”式的传播,尊重文化本身的生命力,维护孕育文化的土壤和环境,要将文化传播的政治使命后置于文化发展。

本文经安邦智库授权发布。