带﹒路共享|语言作为人道救援重要工具
来稿作者:沙沛薐
《论语.卫灵公篇》所谓:“工欲善其事,必先利其器。”作为一个毕业于国际关系和语言学专业的我,曾经在亚洲欧洲以及南美洲等地参与非政府组织的教育项目,深深明白“语言”是我工作的“利器”。四个月前,我成为共享基金会的项目专员,踏足中美洲洪都拉斯参与人道救援工作。
人道救援工作的前期准备?
我主要负责在中美洲开展的各类公共卫生项目的协调工作,包括出访前的准备工作需要团队一同努力,如签证、费用预算、行程安排、住宿、机票以及出访期间的日常开支和撰写报告等。
或者大家也不知道,香港人要到洪都拉斯确实是不容易。从签证开始,团队就需要将所有护照送到北京办理,填写大量的资料,然后与洪都拉斯共和国驻华大使馆的领事会面,才有机会获得批准签证。
完成办理签证后,又要著手处理飞行路线的问题。香港并没有直航机飞到洪都拉斯,故我们只可以从深圳乘16小时的飞机到墨西哥,停留两小时再转乘两程接驳飞机,下机后再加上约6小时的车程,才可到达洪都拉斯首都德古西加巴,需时共约40 小时。不过,万一航班延误而导致错过接驳飞机,就会像我们部分队员一样,花了整整88小时,即三天多的时间才能顺利到达。
由于我们的项目是遍布全国18个地区,除了在首都德古西加巴停留外,我们也需要多次乘搭内陆机或长途汽车到不同的地方,单是安排行程及购买机票,团队已经费尽心思,为的就是将我们的善心带到不同地方。
除了签证及机票,我们在出发前也需要与当地的政府部门例如卫生部、外交部、中国驻洪大使馆等进行广泛的沟通协调,看似简单的工作,其实需要花费大量的心力及时间。
国际关系和语言学专业的背景如何有利我的工作?
在实地工作时,语言成为我的优势。在洪都拉斯协助动“登革热防控项目”期间,由于当地主要的语言是西班牙语,凭借我扎实的西班牙语能力,可以更好地与当地的工作伙伴进行沟通,了解当地登革热疫情的具体情况,有助援助工作的开展。
当地在今年上半年已录得超过74,000例疑似病例,较去年同期多近8成;今年5月底更宣布进入登革热国家紧急状态。为了应对此严峻局势,基金会团队5月起,向当地32家医院和其他医疗设施紧急捐赠了大量防蚊物资,包括1.2万盏灭蚊灯、30万卷捕蝇纸、25万快速检测包、10万顶蚊帐,以及大量的宣传教育材料。
不过,我们从工作伙伴中得知,原来当地人未必完全掌握物资使用的方法,例如正确安装灭蚊灯故基金会组织了一支由退休公务员组成的义工队,前往当地现场进行指导和示范。在短短4天内,我与5名义工走访了该地区五间地区医院和不同的社区。
西班牙语除了可以让工作顺利开展外,也让我们避免了“不必要”的麻烦。我还记得,那次在路上遇到一名警察截停车辆,那一刻我们也十分不解,于是我以西班牙语与他们进行沟通,让他们了解我们来的目的以及前往的目的地,及来更得到他们为我们带路。
后来才知道这些情况在当地是非常常见,但如果出现“鸡同鸭讲”的情况,一般也会有一些后续的麻烦。虽然我的西班牙语可以再次大派用场,但我们都说笑是因为车上那些正气凛然的退休纪律部队人员,把“不良风气”赶走。
参与人道救援后的反思?
通过参与基金会的工作,我能体会到人道救援不仅仅只是单方面的捐赠物资,而是要不断用心去感受,用心去倾听,用心去思考如何帮助受众。例如,我们在走访期间发现到许多诊所缺乏电源插座,不少也设置在较低的位置,影响了灭蚊灯的安装,因此额外多捐赠6千条电源延长线,满足了当地的需求。
基金会的工作主要在海外开展,不同文化间存在较大差异,只有不断用心了解对方,积极友好地分享我们的想法,在工作中求同存异,才能真正实现高效协作,达致民心相通。
国家的一带一路的倡议让基金会在6年前成立,为我们这班年轻人提供了一个走出国门的平台,让我们可以利用所学所长,在一带一路的倡议下到有需要的国家帮助有需要的人,解决他们的真实需要。与此同时,也让世界更好地认识中国。
我也希望在中国走向世界舞台中央的过程中,也能继续发挥自己所长,为国家一带一路倡议作出小小的贡献。
共享基金会是一家于2018年在中国香港成立的非政府慈善机构,旨在向“一带一路”国家提供医疗和公共卫生领域的人道主义援助,实践“民心相通”。目前正为老挝、柬埔寨、吉布提、塞内加尔及毛里塔尼亚提供免费白内障手术治疗,以全面消除该国因白内障致盲积压病例为目标;另正积极进行传染病媒介疾病防治工作,项目点包括东帝汶、洪都拉斯、吉布提及中老铁路等。
作者沙沛薐是共享基金会项目专员。文章仅属作者意见,不代表香港01立场。
“01论坛”欢迎投稿,来函请电邮至01view@hk01.com。来稿请附上作者真实姓名及联络方法。若不适用,恕不通知。