香港故宫·国宝Talk To You|语言天才乾隆和他的花叶纹执壶

撰文: 林芷莹
出版:更新:

2022年7月3日,香港故宫文化博物馆正式开馆,迄今接待游客人数超过120万人次。
值此开馆一周年之际,《羊城晚报》与香港故宫文化博物馆,推出原创系列视频《香港故宫·国宝Talk To You》,让国宝文物“亲自开口”,讲述它们与香港故宫之间的奇妙故事。
第四期,请来的是香港故宫文化博物馆的一只进口玉壶——花叶纹执壶,将用它的“亲身经历”介绍乾隆皇帝收集的进口玉器以及清代的中外工艺交流。

花叶纹执壶是清朝乾隆时期从南亚伊斯兰地区进入中国,玉执壶上有非常多重复的花样,花纹以金丝再镶嵌了碧玉、青金石与红宝石等制成。

乾隆皇帝非常喜爱产自伊斯兰地区的玉器,尤其是蒙乌尔帝国进入中国的玉器。当时的蒙乌尔帝国,包括了现今的巴基斯坦、阿富汗、印度、孟加拉等地区。为了解更多,乾隆皇帝更专门用回语和唐古特语做研究,最后将蒙乌尔帝国的玉器称为恒都斯坦玉。

香港故宫文化博物馆研究员蒋得庄介绍,乾隆皇帝其实是一个懂多种语言的天才,会讲满语、汉语、蒙古语、番语(四川地区方言)、藏语、回语(维吾尔族语),因此对周边国家地区的文化了解非常之深,“他愿意学习他们的语言跟文化,然后去跟各个地区的人交往”。

清代中国与邻近地区往来频繁,与世界其他地区的联系日益密切,海外的科学与工艺相继传入中国,中国的文化与技术亦传播到世界各地。蒋得庄表示,故宫藏品中有不少来自外国的物品,香港故宫展出了来自日本、琉球、伊斯兰地区乃地欧洲地区的文物,见证了清朝中外文化的交流与互鉴。

蒋得庄提到,乾隆皇帝非常喜欢伊斯兰玉器,伊斯兰玉器当时也大量被引入中国,同时也影响了中国传统玉器的设计。乾隆时期以后,中国玉器的设计就加入了非常多伊斯兰的元素。