【艺文地图】文青怎样玩转新加坡(独立书店篇)

撰文: 邝晓恩
出版:更新:

新加坡,一个同时蕴含东南亚及中国传统文化的国度,既能找到融合马来菜和中国菜的娘惹美食,也有从中国传过去的正宗褔建炒饭。不论是曾经去过还是准备到访的你,如果对于新加坡的印象仍停留在肉骨茶、环球影城、无边际泳池的话,是时候更新一下想法,探索星国近年发展迅速的艺术文化。
摄影:黄宝莹 拹力:新加坡旅游局

记者请Books Actually的职员介绍一本书,她选择了收银处前这本新加坡本土杂志《Rubbish FAMzine》。

不少人外游时都爱逛当地的独立书店,这些隐藏在城市角落的书店或许最能体现当地不经雕琢的阅读文化。和香港相似,新加坡的独立书店同样数量不多,店舖小小,却也各有特色。当总部位于新加坡的连锁书店Page One(一叶堂)撤出香港,一起来看看新加坡的独立书店。

草根书室——华文书店代表

新加坡草根书室位于武吉巴梳,一条充满历史意义的街道,相传当年孙中山领导抗日时,富商陈嘉庚于这条街成立了南洋筹赈会,号召不少南洋机工返国效力。

说到最能代表新加坡华文文化的书店,不得不提自1995年成立至今已22年的草根书室。书室不但是华文独立书店,同时亦是一所出版社,起初由本地作家及国家文化奖得主英培安创立,三年前英培安退休,同道中人林仁余、林永心和林韦地便接手书店,传承书店文化。

Books Actually——寻找新加坡绝版书

Books Actually店内光猛开扬,不同角落却满是惊喜,等待你发掘。

新加坡的官方语言是英语、华语及马来语,平日接触官方或大型机构时多用英语,购物或点餐时则多用华语。新加坡人普遍英语水平高,英语读物自然大有市场。2005年成立的Books Actually主要售卖英文文学,种类包括诗歌、散文、学术文章等,以新加坡本土文学为主。想找绝版书目的话,也可以来书店碰碰运气。

Woods in the Books——绘本,全部都是绘本

Woods in the Books书店大门本身就像一本绘本的封面,让人不禁翻开看个究竟。

阅读绘本并非儿童专利,Woods in the Books的宗旨就是提供绘本给年青以及心境年青的读者(both young and young-at-heart)。书店创办于2009年,跟Books Actually 相隔只有几步之遥,同样位于一个宁静的小社区,全店只卖绘本,以英语为主。

草根书室
地点:25 Bukit Pasoh Road, Singapore 089839
开放时间:星期一至日(逄星期二休息)

BooksActually
地点:9 Yong Siak Street, Singapore 168645
开放时间:星期一至日

Woods in the Books
地点:No. 3 Yong Siak Street, Singapore 168642
开放时间:星期二至日(逄星期一休息)