【逃犯条例】原称“骚乱”后改口“暴动” 卢伟聪指自己翻译不好

撰文: 吕凝敏 郑秋玲 黎静珊
出版:更新:

就昨日(12日)大批反对修订《逃犯条例》草案的示威者占领金钟一带,并于3时开始爆发激烈冲突,警务处处长卢伟聪一度将事件形容为“骚乱”,惟于5时许的新闻稿标题用上“暴动”一词。卢伟聪于今日(13日)傍晚的记者会表示,澄清当时会见传媒时因翻译问题,误译成“骚乱”,“其实当时就系指暴动”。