【康城影展】《圣斗士星矢》拍真人版讲英文 香港电影公司有份

撰文: 佘汉姬
出版:更新:
打不死的五小强要变真人了!(网上图片)

陪着无数人成长的日本经典动画《圣斗士星矢》即将真人化!根据康城影展刊物《Screen Daily》的报道,这部作品将由日本的东映动画以及香港真好电影有限公司(A Really Good Film Company Limited)合作改编成全英文对白电影,暂时未公布演员人选。监制名单包括东映动画的赵瑞元以及《宇宙海盗夏罗古》监制池泽良幸、真好电影公司总裁陈永雄,还有《圣斗士星矢》漫画原作者车田正美。

车田正美指真人电影版“献给支持了《星矢》30年的忠实粉丝以新世代粉丝”,但网民普遍不买帐,担心作品会被改至不伦不类。由于电影将采用全英文对白,有粉丝担心所有角色都会落入白人演员手上。其实近年有不少日本动漫拍成真人电影,无论是日本电影公司出品抑或荷李活英文版都存在各自的问题。

改编自同名经典动画的《攻壳机动队》真人版表现强差人意,更卷入“洗白”争议。(《攻壳机动队》剧照)

日本制的在特技以至电影质素方面都有待改善,日本导演又爱无视原作者意愿大改剧情,往往令动漫迷十分失望,如劣评如潮的《进击的巨人》、《火星异种》,佳作要睇彩数。而经他国之手的真人化作品,如近期的《攻壳机动队》(Ghost in the Shell)、快将上线的Netflix版《死亡笔记》(Death Note),总是避不开“洗白”(Whitewash)争议。《死亡笔记》监制冈政伟在与《EW》的访问中说:“我们努力尝试找亚洲演员,但找不到合适的,就算演技好的也不懂说好的英文。”此话一出,被日本网民骂通街。

大家对讲鸡肠的圣斗士5小强,有无期待?

Netflix版《死亡笔记》颠覆粉丝对男主角夜神月的印象,改由白人年轻演员Nat Wolff演出。(《死亡笔记》剧照)
兼任真好电影公司以及博纳影业总裁的陈永雄擅长处理版权物改编,曾造就《无间道》翻拍成荷李活版《无间道风云》(The Departed)。(Getty Images)