《攻壳机动队》代言“香港航空”? 港航:没任何合作关系

撰文: 刘健华
出版:更新:
《攻壳机动队》刚释出了全新宣传海报,有齐几个主角,还有些……中文字?(Twitter图片)

即将于3月上映、“黑寡妇”施嘉莉祖安逊(Scarlett Johansson)主演的科幻电影《攻壳机动队》(Ghost in the Shell),近期已进行宣传阶段,电影公司昨日亦发放了全新的宣传海报,有齐几个主角施嘉莉、男主角Pilou Asbaek和北野武。

海报左右都不知为何写着“香港航空”,左边还出现疑似中银大厦,中银成了香港航空办公室吗?

电影去年曾来港拍摄,戏中也将出现不少香港实境,就连宣传也有“香港元素”,隐约能见到类似中银香港的建筑物,而且还有中文字,但写的不是中文戏名“攻壳机动队”,而是明显写着香港一间航空公司的名字“香港航空”,看清楚一点,海报左边也同样写着“香港航空”四个中文字?莫非《攻壳机动队》是香港航空的代言人,又或者像植入式广告,几个主角会拿着大大张香港航空机票搭飞机来港执行任务?只不过,香港航空企业传讯部已经就这四个中文字为广大影迷解画:“本公司并没有跟该电影有任何合作关系。”

《攻壳》来港取景之余,还刻意将港景变为未来世界,后面的景物真的劲似维港景。

其实荷李活电影不求甚解胡乱利用中国文化吸引外国人已屡见不鲜,《变形金刚》和《奇异博士》也出现过骑呢伪香港,招牌上胡乱写些中文便当系香港,也懒得找个香港人或中国人问问那是甚么意思,还是意味他们对此根本毫不在乎?