【TENET天能】揭开戏名真正含义 导演路兰大玩古老文字魔咒
由基斯杜化路兰执导,尊大卫华盛顿、罗拔柏迪臣及伊丽莎白迪碧琪主演的《TENET天能》由筹备至上映,一直成为许多影迷谈论的对象。电影故事剧情复杂,不少观众看过之后试图自行解码。早前网上传出有影迷成功解开戏名“TENET”的终极含义,更成功串连故事,究竟此戏名与甚么有关连呢?
(注意!!!内文有少量剧透!!!)
其实较早前导演基斯杜化路兰曾透露戏名的意思,当时他指出“TENET”一词其实在电影中是一个“征召主角的组织”,即男主角尊大卫华盛顿的秘密组织,之后导演就没有给予其他线索,而是靠戏中饰演反派的简尼夫伯纳讲的对白补充,不过老实说,新增的有用资料也不多,亦没有解释为何会叫“TENET”,仅指出该“组织”了解到,未来将有一场比核战更严峻的危机出现。
导演不说,戏迷惟有亲自出马。早前网上流传影迷成功拆解“TENET”的个中含义,原来戏名竟是来自西方古老的文字魔方“Sator Square”,又称“萨托魔方阵”。有指这魔方阵是一种符咒,最早于古罗马时代出现。据了解,古代的欧洲人会在不同器皿上刻上符号。
魔方阵的外圈环代表“天”,是“神”力量运行的区域;中间的文字魔方阵则代表人间,而这文字区域最有趣的地方是,在这区域中,无论从上到下,抑或由左至右,还是从下至上,或是从右至左,都能得出五个一模一样的单字。这种有趣的文字称为“回文”,其实中国古代的时候都有出现;至于在古代欧洲则多了一种作用,用作驱魔辟邪。
“Sator Square”最早出现在庞贝古城遗址,之后考古学家陆续在意大利、英国、甚至叙利亚都发现这文物,而这五个单字分别就是“SATOR”、“AREPO”、“TENET”、“OPERA”及“ROTAS”,然而有指其实原本第一组字为“ROTAS”,但随著时间的演变,则让“SATOR”变成第一组字。心水清的观众或者开始了解是甚么一回事,皆因戏名就是第三组的单字,至于其余四组又代表甚么呢?
“SATOR”一词在《TENET天能》是代表由简尼夫伯纳饰演的反派Andrei Sator,而拉丁文则解作播种人。
“AREPO”在《TENET天能》是一名从未曝光的画作卖家,女主角Kat就是从他手上买了假画,而此字源于埃及,但其意义目前不明。
“TENET”除了是戏名外,拉丁文则解作掌控。
“OPERA”由“opus”一字衍生,在拉丁文解作工作或工人;而在电影中,男主角问反派“你喜欢歌剧吗?”。除此之外,电影第一幕就是在基辅国家歌剧院的。
最后就是“ROTAS”,这个字在戏中是反派的其中一间公司,而拉丁文则解作转动或旋转。所以有指这萨托魔方阵其实是向罗马神话中的农业之神Saturn祈祷的咒文。