传拍英文版《古惑仔》 经典对白直译又出唔出得街?
撰文: 沈洛嘉
出版:更新:
今日有消息指,导演刘伟强将会开拍经典香港电影《古惑仔》的英文版,《古惑仔》系列几乎红遍亚洲,人人都知“浩南哥”,早前郑伊健举办演唱会,再着返白色背心,粉丝都指“回忆即刻返晒嚟!”
今早外媒传出刘伟强跟美国电影公司Pulse Films已达成协议,由新版《罗密欧与茱丽叶》(Romeo and Juliet)的女监制Dimitra Tsingou担任英文版《古惑仔》监制,传闻言之凿凿,但其后刘伟强表示:“麻烦帮我澄清,无啲咁嘅事!”
不过再翻看外媒报导时,应该是指会改编《古惑仔》原著漫画,而不是翻拍电影《古惑仔》,照道理说大家应该仍有机会看到讲英文的“古惑仔”,即时令人想起由“宇宙最强”、“丹爷”甄子丹所拍的真人版《Sleeping Dogs》啊!
虽然刘伟强亲证不会拍摄英文版《古惑仔》,但也引起了“古惑仔”迷议论纷纷,再次提起戏中的经典对白。就如“一人一支可乐,见一镬打一镬”、“铜锣湾只有一个浩南,就是我陈浩南!”、“大佬点解你咁钟意掉人落街?”、“放下屠刀立地信耶稣”、“做咗成年古惑仔都唔够?做一日好仔都唔得?”、“Benz Brake(办事不力)”等等,如果将其翻译做英文又唔知有冇同样效果呢?(虽然只是用Google Translate,但点都不够Benz Brake直出够晒贴地。)
+1
除了直译经典对白外,戏中的人物的“朵”都几搞笑,就好似“大天二”、“大头仔”、“包皮”和“巢皮”等等。(点击下图睇译名)
+1
【古惑仔】黎姿重提首集床上“搣焦戏” 郑伊健︰佢搣得好自然【黄金兄弟】张耀扬演活《古惑仔》最强反派 分饰三角奸到出汁【黄金兄弟】《古惑仔》系列十大美女回顾 有几位你未必数得出【黄金兄弟】古惑仔经典对白接龙 睇吓你有几熟陈浩南【黄金兄弟】22年前《古惑仔》浩南哥战车重现 连呢位仇家都撑场【黄金兄弟】古惑仔再聚首变身超级英雄 伊健又Sky哥哥上身?