【死侍2】内地解禁上映改名《我爱我家》 不文英雄变冰糖葫芦
撰文: 陈颖思
出版:更新:
Marvel超级英雄电影《死侍2》(Deadpool 2)去年5月在世界各地公映,但碍于是限制级电影,一直未能登陆中国,直至去年底推出PG-13合家欢版本后,“死侍”终于成功登陆内地,并于本月25日在内地公映,片名改为《死侍2:我爱我家》,够晒健康正面。
出名又淫又(口)贱的死侍,要“洗白”后才可以与观众见面,除了有个正能量爆灯的中文名片外,连宣传海报都入乡随俗,大玩中国风。日前电影公司公开了数款海报,只见死侍化身成冰糖葫芦、拨浪鼓及粤剧演员,配上“蜜贱来袭”、“浪里个浪”及“好戏开场”三大标语。
点击下图睇中国版海报
“蜜贱来袭”摆明玩食字,“好戏开场”不用多解释,唯独“浪里个浪”就有点难明,原来这四个字是内地潮语,出处是一首民歌,本身没具体意义,属于语气助词,用以表达愉悦心情,近年就变成网民常用潮语,一向钟意玩食字的死侍,连中文都玩得咁刁钻,又能够配合他的搞笑形象,不得不写个服字。
此外,赖恩雷诺士的官方微博今午上载新短片,宣布《死侍》剧组将到中国宣传,片中以死侍造型示人的赖恩,寸爆其他荷里活影星访华都是千篇一律爬长城、逛故宫及吃烤鸭,而他就要搞搞新意思:“我要去见孙悟空、去成都撩熊猫、去东海龙宫会中国海王,谁也别想拦住我”,中国海王…唔通赖恩想见徐锦江?
【死侍2】删剪片段曝光 暗示晓治积曼加入《X-Force》或再演狼人【死侍2】续集要同狼人重逢 赖恩雷诺士:我每周都问佢一次【宝贝智多星】小朋友主角变大人 “死侍”赖恩雷诺士推限制级版【宠物小精灵】外媒揭真人版电影终极反派 超梦梦反击战再现【宠物小精灵】真人版电影首预告出炉 网民嫌弃死侍声演毁比卡超