难辨雄雌?母亲节横额现Happy Father’s Day

撰文: 香港01记者
出版:更新:
究竟母亲定Father?好乱啊!(“杰出关公系列”Facebook专页图片)

母亲节将至,不少政党团体都挂上祝贺母亲节横额向母亲致意,不过一条母亲节横额就特别受到网民关注。Facebook专页“杰出关公系列”贴出一张图片,显示服务北区的民建联社区主任柯倩仪一条母亲节横额,英文竟配上“Happy Father’s Day”,究竟是父亲还是母亲呢?实在耐人寻味。此贴文立即在网上疯传,短短数个小时已经有超过700次分享。

民建联去年亦曾出现弄错父母亲的母亲节横额。(互联网图片)

有网民留言戏称,家中是“外国人爸爸、华人妈妈”,横额就可以用两个月;亦有网民称“母亲都是男人”。事实上同属民建联的葛珮帆及张子贤,去年母亲节横额亦闹出笑话,写上“愿祝天下父亲 母亲节快乐”,在网上传颂一时。民建联其后承认是人为错误。借用网络用语,“人类总要重复同类错误”。不过柯倩仪接受《明报》访问时就辩称,希望外界不只庆祝母亲节,亦要著重父亲节,否认横额有错误。

钟树根将自己的英文名字串错。(互联网图片)

民建联成员错字早有前科,2014年民建联北区区议员蓝伟良的圣诞横额,就将“Merry Christmas”误植成“Marry Christmas”(嫁给圣诞),其他例子如立法会议员钟树根,在其宣传单张上连自己英文名字“Christopher”都串错,惹来网民一番调侃。