打工仔请SL!00后同事以为“死X咗” 后续这句话震惊全网:SLDPK

撰文: 桃乐斯
出版:更新:

这是潮语形成的代沟吗?日前有打工仔于网上发文大呻,指因身体抱羔所以请病假(SL,即Sick leave),不过1名00后同事却不断于公司群组找他,“系咁@我”,有同事随即提醒对方,“佢(楼主)SL(Sick leave)咗呀”。不料该名00后同事竟回复“RIP”(Rest in peace,安息),更称“咁快死X咗”,楼主其后把将对方踢离群组。

网民看完帖文都感到爆笑,形容是“#SLDPK(笑X到X街的简称)后遗症”,又指年轻一代看到“SL”的确会联想到“死X咗”、“笑X死”等粗口用语,“网上潮语成日咁用,年轻人惯咗,有误会啫”。不过亦有人质疑事件真确性,“无‘是咁的’0分”。记者翻查网上资料,发现楼主帖文内容和社交平台Threads某帖文如出一辙,而原始帖文已被删除。

有打工仔身体不适请病假(SL,即Sick leave),有位00后同事误会SL意思,再爆1句超傻眼。(《爱的迫降》剧照)

00后同事误会SL意思

“咁搞笑嘅嘢当然系公司gp(群组)发生”,有网民于连登讨论区以“个OnX 00后同事以为我死X咗”为题发帖,指当天因为身体不适,故向公司请病假,但就形容其中1名00后的同事“好似有急事”,不断于公司群组“无啦啦系咁@我”,楼主当下已觉得对方行为极之无礼。

其他同事见状亦善意提醒对方,并称“佢(楼主)SL(Sick leave)咗呀”,距料00后同事突然回复“RIP”,又语出惊人称:“咁快死X咗”,楼主对此气愤不已,即时将对方踢离群组,再于网上发文抱怨。

该00后同事误解SL(Sick leave)意思是“死X咗”。(《校对女王》剧照)

有网民觉得事件搞笑,“SLDPK(笑X到X街的简称)”、“你个同事摆明咒你死”、“00后系戆X真系唔系传说”、“听日返去闹到佢跪喺度喊”、“已经预视到将来用拼音简写嘅祸害”。楼主之后再补充,“佢平日已经早5分钟出去Lunch”,感不满继而直斥对方过份。

有关帖文内容相信最先在社交平台Threads发布,但现时已被删除。(Threads截图)

惟有不少留言质疑事件真伪,甚或认为是楼主“作故仔”,“无‘是咁的’0分”、“今次算作得几好笑”、“你边有Sick leave呀?你咪返紧工开Post,然后自己贴堂啰”。记者翻查网上资料,发现内容和社交平台Threads某帖文如出一辙,相信连登楼主是复制他人原文,并转载到连登试图掀起讨论,而原始帖文则已删除。

(综合)