英领事戴伟绅大吃糖莲藕 法国副领事写兔字赠书法家|政坛诸事町

撰文: 郑宝生
出版:更新:

今日是年廿九,多间驻港总领事馆都拍片拜年。英国驻港总领事馆仝人以广东话向大家拜年,加拿大驻港澳总领事白静芳则发挥多语言优势,更送上环保贴士,而法国驻港澳总领事馆更与本地书法家互赠手写挥春。

英领事广东话拜年

英国驻香港总领事馆由副总领事乐秀慧“打头阵”,以流利广东话祝香港朋友新一年身体健康,笑口常开。英国驻香港贸易及投资处长胡德伟虽然主要讲英文,但原来他在香港出生,广东话亦很好。胡德伟说好期待再食萝卜糕、行花市、准备全盒,又祝大家一帆风顺、大吉大利。

至于英国驻港总领事戴伟绅,亦全广东话“上阵”,影片中更大吃糖莲藕。他祝各位年年有余,兔年进步。

加拿大领事送上过年环保小贴士

加拿大驻港澳总领事白静芳就以英语、法语、广东话和普通话四种语言向大家拜年,恭祝大家万事如意、心想事成。香港每年使用320万个利市封,等于砍了16,300棵树,白静芳亦为大家送上环保小贴士,收到利市封之后可以循环再用,或用来制作装饰品。

影片尾段白静芳更示范用一张靓靓的方形布,将一个玻璃瓶扎出一对兔耳,所有物料可以循环再用,是兔年的环保装饰。

法领事与书法家徐沛之互赠挥春

法国驻港澳总领事馆方面,总领事杜丽缇以广东话祝大家兔年快乐,生活愉快,万事如意。她说好高兴港澳防疫限制放宽,欢迎各位到法国旅游。

副总领事马克‧拉米更即席挥毫,以金漆写了一个“兔”字。他们将“兔”字送给本地书法家徐沛之,徐亦以“福”字回礼。