【政坛诸事町】窒错用中文名句 郑锦满寸黄之锋“心哋差”
撰文: 潘希桥
出版:更新:
国泰日前宣布大裁员,不少空姐面临失业。前香港众志秘书长黄之锋前日在Facebook发文,指航空业在过去社运中有力出力,网民不应对被裁“手足”落井下石”,表示“话到口中留三分”。不过帖文一出则遭热血公民成员郑锦满批判对方用错中文,直批对方“心哋差”。
国泰裁员后,数千名航空从业员随之失业,引起不少网民热议。事件发酵后,不少人批判“连登仔”落井下石,嘲讽被裁员工要转行从事性工作。黄之锋亦在社交媒体发文,批判有关言论。
他前日在Facebook转载一帖文,指去年无论在社运中响应罢工,抑或运送“猪嘴”(防毒面具),航空业同路人一直有力出力,“有事手足,无事飞鸡?对自己人就话到口中留三分啦”,直显其对网民揶揄评论的不满。
不过帖文一出,即遭到郑锦满狙击,发文称对方错用中文,“之锋哥学人主持公道,拜托先学好中文啦。‘话到口中留三分’系咁用咩?你意思系连登仔冇讲错,只系唔应该咁坦白?”他指原句应是“话到口中留半句,理从是处让三分”。事隔一天后,郑锦满再补充,指对方不是“中文差”,而是“心哋差”,火药味相当浓。