【黄心颖许志安】我系一个坏咗嘅人、起咗色心英文点讲?

撰文: 过期大学生
出版:更新:

许志安与黄心颖车厢激吻影片昨日(16日)曝光,当事人许志安昨日傍晚的记者会中道歉,不少用字都引起网民热烈讨论,但究竟这些字眼例如“坏咗嘅人”、“起咗色心”等,用英文应该怎样说呢?

许志安在昨日(17日)的记者会上道歉,多次指自己是一个“坏咗嘅人”,又指自己把持不住“起咗色心”,甚有特色的“许式道歉”引起网民热议。这些句子如果用英文,应该怎么说呢?“与芬尼学英语”创办人Tiffany,就将许志安在记者会中的道歉全文,全部翻译成英文,想知道“坏咗嘅人”英文怎么说吗?今次事件的其他关键字例如“偷食”、“出轨行为”、“车cam”等,英文又应该怎样说呢?一起来看看吧!

许志安在记者会多番流泪道歉。(资料图片)

↓↓↓ 按图看中英对照翻译 ↓↓↓

+9

全文翻译:

首先就今日嘅记者会嘅目的,真系好想亲口、衷心同大家讲一声对唔住,我要为我嘅家人、Sammi嘅家人、朋友同锡我嘅人致万二分歉意,因为自己做咗一件不可弥补、不被原谅嘅事,而呢个错我深深咁样去反思自己,我系一个丑恶嘅人,所以今日嚟到呢度,我系想承担我嘅责任。

I’m here at this press conference today for one reason - I’d like to tell you in my own words how sorry I truly am. I have to express my deepest apologies to my family, my wife’s family, our friends and all those who have loved me because I‘ve made a mistake. A mistake which I can never make up for. A mistake that is unforgivable. Because of this wrong that I’ve done, I’ve been reviewing and reflecting on my behaviour. Indeed, I’ve made a disgrace of myself. That’s why I’m here today to tell you that I shall bear full responsibility for what I’ve done.

许志安和郑秀文被喻为“香港最后的童话”。

我𠮶晚的确系饮咗好多酒,但饮醉酒绝对唔系借口,去犯呢啲咁错嘅事,我非常之后悔,好难面对自己,接受唔到自己,睇到报道之后,我觉得自己好丢面、好错、好讨厌、好恶心、好陌生,我有深刻嘅反思,觉得点解唔可以控制自己去犯呢个错误,起咗呢个色心。

It is true that I was under the heavy influence of alcohol that day, but being drunk can in no way excuse the grave mistake that I’ve made. I have felt deeply regretful for what I’ve done. I have found it difficult to face and accept myself. After reading the news report, I have found myself and my behaviour most shameful, deplorable, abominable, disgusting and absurd. I have pondered and reflected deeply on why I had not been able to exercise better self control and why lust would have had the better of me.

马国明及黄心颖亦是影视圈的佳话。

我觉得喺承担呢个责任,我要分两个部份,第一部份,由而家开始我会暂停所有自己嘅工作,直至揾番一个真正嘅自己同正确嘅自己,重新检视自己去做人;第二部份,喺我嘅心灵上,我觉得自己不知所谓,因为我嘅错误同因为我嘅行为,令身边所有爱我嘅人,承受一种咁大压力同痛苦,我希望喺嚟紧日子里面,将所有被我整伤过、整痛嘅人,都可以好好……

I shall bear full responsibility for what I’ve done. To that end, I shall do two things. The first thing is that I shall suspend all projects at hand until I found good in myself again and I have examined the way I’ve been conducting myself. The second thing is that I have, from the bottom of my soul, found myself to be ridiculous. Because of my wrongful behaviour, people around me, who have loved me, have been facing up to immense stress and pain. I hope that I could properly make it up to all those on whom I have inflicted pain.

可惜行错一步,令这段感情同时受到伤害。

呢一个报道令我深刻嘅反思,我其实最错地方系迷失咗自己,最后我要再一次同所有爱我嘅人讲声,我令到你哋难堪,我做错咗,对唔住!同埋对唔住Sammi!我唔知以后点样去走自己嘅路,我呢一刻系冇咗灵魂,我系一个坏咗嘅人,希望大家可以畀时间我。

This report has made me reflect deeply on what I’ve done. The worst mistake that I’ve committed here is that I’ve gone astray from my former self. Last but not least, I need to say this to all those who have loved me once again: I have brought shame on you all; I’ve been wrong and I’m sorry. I’m sorry, Sammi. I don’t know what I am going to do in the future. I am a heartless and broken mess. I hope everyone will be kind enough to let me have the time (to make amends for what I’ve done).

+16