《环时》称日方“不考虑”台日安保合作 台专家指翻译不准确

撰文: 江川
出版:更新:

台湾总统蔡英文日前表示,希望与日本就安保问题直接对话。大陆官媒《环球时报》随即发文反击,引述日本外务省官员回应指,日方不考虑有关建议。
台湾的中央研究院近代史副研究员林泉忠反驳指,《环时》可能翻译错了。

《环球时报》指日方不考虑与台进行安保对话。(网络截图)

日本《产经新闻》于本月2日以大篇幅刊登台湾总统蔡英文的独家专访。蔡英文谈到了台美关系和台日关系等议题,并首度表明想与日本就安保问题直接对话。

《环球时报》随即于3日后发文反击,指得到日本外务省国际报道科独家回应,表示日本政府“不考虑”就安保领域与台湾当局进行对话。日本对台基本立场遵守1972年签署的《中日联合声明》,和台湾的关系是非政府间实务关系,并自始至终维持这种关系。报道得到许多华文媒体的引用,大多以“日本打脸蔡英文”为题。

台湾的中央研究院近代史副研究员林泉忠在脸书表示,在与日本外务省友人聚餐后,得知日本外务省所谓的“不考虑”回应,其实并不准确,原话是“考えていない”,准确翻译应是“没有在考虑”的意思。“没有在考虑”,意味著当下可能有想到这件事,但还没进入考虑的范围内,而“不考虑”则是指知道此事,但从未有这样的打算,语意上并不相同。

有台湾的网民留意到,除了华文媒体引用《环球时报》的报道外,其他日本或外国的媒体,都鲜见有类似报道,日本官方亦未有证实该说法。而台湾的外交部发言人指,已收到日方回应的讯息,但不方便公开细节。