金秀贤新剧涉抄袭已故钟铉信件句子 网民粉丝闹爆编剧

撰文: 赵允琳
出版:更新:

韩国男演员金秀贤主演的韩剧《虽然是精神病但没关系》虽然讨论度甚高,不过收视率一般,近日更因为剧情涉及性骚扰及贬低伤残人士题材而收逾50宗投诉,卷入一片批评声音之中。然而,是非似乎陆续有来,有网民更发现首集中的对白与男团SHINee已故成员钟铉的信件极为相似,质疑编剧有剽窃的嫌疑而引发争议。

金秀贤主演的韩剧《虽然是精神病但没关系》收视平平,更接连引起争议。(《虽然是精神病但没关系》影片截图)

钟铉在2017年举行的个人演唱会《The Letter》中,所售卖的玻璃瓶周边入面有封题目为《我的故事成为你的故事的瞬间》信,入面有句句子写道:“所以,我想说的就是,命运有什么了不起的,我们就是命运。(그러니까 내 말은 운명이 뭐 별건가 싶어. 우리가 운명이지)”。

钟铉(Dream Maker)
徐睿知的对白与钟铉信件中的句子非常相似。(《虽然是精神病但没关系》影片截图)

至于剧中引起争议的对白于上月20日播出的第一集中登场,金秀贤在医院病房外的禁烟区见到徐睿知吸烟,告诫对方将烟熄掉后,徐睿知随即讲出:“你相信命运吗?命运有什么特别的, 在有需要的时候出现的话,那就是命运了。(혹시 운명을 믿어요? 운명이 뭐 별건가. 필요할 때 나타나주면 그게 운명이지.)”虽然句子结构稍有不同,但剧集的预告片中几乎是将钟铉信件中的韩文句子搬字过纸:“命运有什么了不起的,我们就是命运。 (운명이 뭐 별건가,우리가 운명이지)”,似乎有抄袭之嫌。

命运有什么了不起的(운명이 뭐 별건가)(《虽然是精神病但没关系》预告片)
我们就是命运(우리가 운명이지)(《虽然是精神病但没关系》预告片)
钟铉的演唱会周边信件有句句子写道:“所以,我想说的就是,命运有什么了不起的,我们就是命运。(그러니까 내 말은 운명이 뭐 별건가 싶어. 우리가 운명이지)”。(网上图片)

不少钟铉的粉丝及网民在网上激烈抗议制作组,并发起一个名叫“#사코괜_종현편지_표절해명해(精神病没关系_钟铉信件_剽窃解释)”hashtag要求剧组解释抄袭事件。有网民认为该句句子看起来很常见,可能纯属巧合,粉丝们未免过份敏感,然而,在搜寻网站搜索相关句子时,几乎一面倒只有钟铉的信件内容,而剧组截至目前为止并未有任何声明解释事件。

点击观看更多照片:

+8