【金庸逝世】牛津女硕士生翻译金庸名著 用12年先可以全部完成
著名武侠小说作家金庸逝世,享年94岁。金庸作品《射雕英雄传》,在华文世界被奉为武侠经典巨著,多次被改编成电视剧,但不说不知,《射雕英雄传》、《神雕侠侣》及《倚天屠龙记》等《射雕》三部曲,原来一直未有授权翻译成英文版本,直至一名外国女孩郝玉青(Anna Holmwood),胆粗粗开始试译,再寻求出版商购入版权,现时成为首位获授权的《射雕》译者,开始将金庸的《射雕》作品引入英国文坛之路。
【金庸逝世】《打雀英雄传》源自《射雕》? 佳视出产初代主题曲
【金庸逝世】83年版《射雕》风靡中港 17年新版片头曲揭玄机?
【金庸逝世】改编剧集最多的监制 李添胜:梁朝伟演韦小宝最神似
现年32岁的Anna Holmwood,取了一个中国名字郝玉青,其实她的父亲是英国人,母亲是瑞典人,她在英国长大,因一次游历中国,而对中华文化产生兴趣,完全不懂中文由零开始,花了3年时间学习中文及文言文,更分别于2006年在英国牛津大学攻读“当代中国研究”硕士,在台湾师范大学语言中心深造,再返回英国伦敦大学亚非学院修读中国文学和历史,而她的丈夫亦是一位台湾人。
相关文章:
【射雕英雄传】英文版黄蓉变Lotus 九阴真经沦落变“Manual”
【射雕英雄传.多图】史上最靓梅超风 27岁米露是范冰冰最强对手
在台湾留学期间,她的好友向她推介金庸小说,而她首次购买的武侠小说,就是金庸的《鹿鼎记》,返国后从事翻译工作的郝玉青,在2012年开始向图书代理推介《射雕英雄传》,而她自己试译了一部分,游说出版商购入版权,由于中国文化结构跟西方文学存在甚大的差异,寻找出版商的过程便花了5年时间,而她翻译第一卷《射雕》更用了1年多,作品终于在2018年於伦敦发售,售价155港元。现时郝玉青计划每一年翻译推出一部《射雕》作品,完成《射雕》三部曲共12卷,总共要花12年的时间,对于外国读者确是等到颈都长,可能学习中文还要快一点。
【金庸逝世】武侠小说一代宗师金庸离世享年94岁 儿子证实死讯
【金庸逝世】《打雀英雄传》源自《射雕》? 佳视出产初代主题曲
【金庸逝世】刘德华创业作以《神雕侠侣》命名:武侠世界的大损失
【金庸逝世】严选10首经典影视歌曲 《沧海一声笑》背后有段故