普京使出“美人计”?新书称俄方疑挑选美女翻译分散特朗普注意力

撰文: 唐飞
出版:更新:

美国前总统特朗普(Donald Trump)执政期间曾白宫发言人的格里沙姆(Stephanie Grisham)即将出版新书《I'll Take Your Questions Now》。《纽约时报》9月28日报道,美方官员曾怀疑俄罗斯使出“美人计”分散特朗普注意力。

格里沙姆提到,2019年特朗普和俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)于二十国集团峰会期间于大阪的会面。当时,她与特朗普的俄罗斯问题顾问希尔(Fiona Hill)注意到,普京的翻译是一名黑发女孩,长发飘飘,面容姣好,身材迷人。

希尔向格里沙姆表示,估计普京专门选择这样一名迷人的黑发美女作为翻译,以期分散特朗普的注意力。

美国前总统特朗普和俄罗斯总统普京于2019年6月28日在日本大阪参加G20峰会期间举行双边会晤。(克里姆林宫官网)

俄罗斯克里姆林宫发言人佩斯科夫(Dmitry Peskov)表示,翻译是惬!外交部应总统府要求而提供,普京本人没有参与。俄罗斯卫星通讯社还引述一位外交部消息人士称,“现在我们知道美国代表团的高级成员与俄罗斯人谈判时的想法。考虑到美国数十年的女权主义和性别实验,这是可以理解。”。