摆脱总是不懂念的家具名字 宜家一改作风靠Google

撰文: 毛咏琪
出版:更新:

逛宜家家居看家具,总是常看见它们拥有一些大多数人不懂念的外语名字,宜家家居最近决定一改作风,出一个更让人意想不到的方法为产品改名。

宜家家居产品的名字由来,相信很多消费者都不太理解。(Getty Images)

宜家这个新的宣传计划,把各款家私的“新名”放到新网页“Ikea Retail Therapy”(宜家零售疗程)。本来叫“Lonset”的双层床新名是“如何拥有一段快乐的关系”(How to have a happy relationship),原本叫“Luns”的粉笔画版又改了名字“他不能说爱我”。

听起来很搞笑,到底搞边科?主导今次市场计划的Akestam Holst称,为产品重新改名。旨在重申产品设计是为迎合解答消费者日常生活的各种疑难。这些问题绝非市场推广团队凭空想像,而是根据大家在Google上经常搜寻的热门问题,句句相当“贴地”。

宜家产品名字怎样来?
来自瑞典的宜家向来以斯堪的纳维亚语(Scandinavian)来为产品命名,公司更有一套专门的改名系统,例如梳化及座椅通常是一些瑞典地名,睡床则多是挪威地名,浴室产品则是一些斯堪的纳维亚湖泊。

今后,若然大家在Google搜寻问题,得到的答案随时不是人际关系锦囊,而是宜家产品。例如:

“我的伴侣打鼻鼾”搜寻到的就是单人床“他不回复短讯”就是USB叉电器“我的女友不洗碗”得到的答案是入墙式洗碗碟机

还有以下这些:

如何拥有一段快乐关系,秘诀可能在于一张双人床。(Ikea)
如何说我没兴趣?宜家教你买一个压蒜器。(Ikea)
他不想同居,买一个牙刷座是否有用?(Ikea)

答案是否啱使,当然是见仁见智了。

(CNN Money)