全球最大核聚变项目工程“人造太阳”启动安装 习近平发贺信
国际热核聚变实验堆(ITER)计划重大工程安装启动仪式7月28日在法国举行,中国国家主席习近平向该计划启动发出贺信。
人类最大的核聚变项目
国际热核聚变实验堆7月28日在法国南部举行安装启动仪式,开始了为期5年的组装工程,这标志着这个人类历史上最大的核聚变项目进入到了新的阶段。
英国《卫报》7月28日报道,项目参与国的代表当日参与了ITER的安装启动仪式。该项目由欧盟、中国、美国、俄罗斯、英国、印度、日本和韩国联合建设,共耗资200亿欧元。
ITER总干事比戈(Bernard Bigot)在启动仪式上说,ITER项目带来的洁净能源将是“地球的奇迹”,核聚变提供的能量以及其他可再生能源将改变运输、建筑和工业等行业的能源使用。
英国《卫报》指出,ITER项目旨在为大规模的核聚变提供概念实证,而不是为了未来的商业用途。该核聚变装置包含数百万个零件,将是首个自热等离子体,预计产生的热能将比投入的多10倍,远远超过以前的任何相关试验,且过程中本身不会产生可导致气候变暖的二氧化碳,所产生的放射性废物较少,料可为磁铁和科学仪器供电。
ITER计划的主要目的在于模拟太阳产生能量的核聚变过程,因此其核心装置、可控制聚变反应的“托卡马克”(tokamak)也被称为“人造太阳”。
中国参与核心部件制造
中国官方媒体新华社7月28日指出,ITER是当今世界规模最大、影响最深远的国际大科学工程,中国于2006年正式签约加入该计划,承担了该项目多个方面的重要工作。
中国国家主席习近平7月28日在贺信中提到,国际热核聚变实验堆计划承载着人类和平利用核聚变能的美好愿望,计划实施以来,中方始终恪守国际承诺,中国企业和科研人员勇挑重担,与国际同行齐心协力,为计划的顺利推进贡献了中国智慧和中国力量。
习近平特别强调,开放交流是探索科学前沿的关键路径,国际科技合作对于应对人类面临的全球性挑战具有重要意义。