棒球|MLB爆乱斗群殴 翻译员混战中护“日本国宝” 获球迷盛赞
洛杉矶天使队今日(27日)主场迎战西雅图水手,场内爆发冲突,天使日籍球星大谷翔平也加入对峙,拉开对方球员。其翻译水原一平为保护大谷,拚命拉住他以免受伤,此举获日本球迷大赞并称他为“保镳一平”,日媒也称之为“必死の防御”(拚命的防守)。
今场比赛开赛不久,双方就爆发冲突。据外媒报道,冲突的导火线有可能是昨日第9局,天使的Mike Trout在Erik Swanson连投2个内角高球差点击中他的头后,在赛后怒斥投手控球不好,就不要投内角球。
今天第一局,天使派出临时以开赛投手身分上阵的Andrew Wantz,他对水手第2棒Julio Rodriguez的第一球,就投在头部附近,两队也都因此被主裁判警告。结果第二局,水手投手Jesse Winker投出一球147公里的直球,击中对手Wantz的臀部,两队随即板凳清空一涌而上。
Winker被击中后隔空与天使休息区持续对骂,最后更甩开裁判的拦阻,直接冲入天使球员群中,有指多名球员出拳打人,这场群殴持续6分钟之久,让比赛中断将近17分钟。
面对来到美国后首次的“板凳清空”(棒球比赛中斗殴用词),日本好手大谷翔平也加入混战,从后方环抱对方球员,其翻译水原一平虽不是球员,不必冒险加入“乱斗”,但他见状立即冲到球场拉住大谷,以免他乱入群架而受伤。水原因此获得日本球迷赞赏,指他平日工作只是翻译,但危机处理能力令人放心,英勇举动更被日媒称之为“必死の防御”(拚命的防守)。
两队的总教练与各3名球员共8人被驱逐出场,其中水手Winker更对主场观众举中指,天使的Raisel Iglesias则在冲突平息后,又突然朝场中丢了一箱葵花籽。
水手教练Scott Servais赛后批评天使突然换Wantz当开赛投手,“意图很明显”。水手先发投手Marco Gonzales亦批评天使指:“没水准,朝还是孩子的Julio丢过去,就只为了昨天晚上发生的事,真的是没水准,赛前还换投手,意图很明显。”
近身球引发冲突:
Raisel Iglesias丢葵花籽: