樊振东帖文暗示引退? 偶像Taylor Swift一曲凭歌寄意︱巴黎奥运

撰文: 吴慕儿
出版:更新:

中国乒乓球队主将樊振东今届奥运表现身价,面对来势汹汹的张本智和、菲历斯勒邦(Félix Lebrun)、莫利加特(Truls Möregårdh),表现沉稳发挥出色,连夺男单和男团两金,赢得男子团体赛金牌后,他在微博中英夹杂的帖文,内容引发猜想,尤其其中一句似乎流露退意,网民纷忖测他是否暗示即将退役。
他是美国歌手Taylor Swift忠实粉丝,曾在大赛前观赏偶像的演唱会而备受批评,今次他在帖文下方亦分享Taylor的一曲,似有意凭歌寄意。

樊振东为中国连夺乒乓球男单和男团两金。(路透社)

樊振东帖文流露退意

樊振东在微博帖文先祝贺国乒,“Team China祝福下一个、每一个4年,一代代优秀的中国乒乓人都能登上最高领奖台。”

继而诉说自己在国家队11年生涯,“From Paris to Paris,11年国际大赛,就像赛场的11分,有始有终。”生于广州的樊振东,2012年入选国家队,当年只得15岁,一年后初战世锦赛,他在第三圈不敌国家队师兄张继科止步,那届世锦赛正是在巴黎举行,到今年刚好满11年,在巴黎奥运拿下两面金牌,他这句“从巴黎到巴黎……有始有终”,难免令人联想他有退下来的意思。

樊振东帖文流露退意。(路透社)

引王维名句“行到水穷处,坐看云起时”

他在帖文续称,“Whispers of "Are you sure?" "Never have I ever before"”,这句是他偶像Taylor Swift歌曲《august》的其中一句,大意是:“外界在细诉‘你肯定吗?’‘我从未如此肯定过’。”

如果这句歌词还不足够,他再加上一句:“行到水穷处,坐看云起时”,这是王维《终南别业》名诗的其中两句,意思大致是当路走到尽头时,擡头望天海阔天空,寓意或另有新发展。樊振东再补上一句“It's the end of a decade, but a start of an age”(一个十年的终结,但是一个时代的开始)来结束帖文,退场的意思已明显不过。

最后他在帖文下方分享了Taylor Swift的另一首歌《Long Live》,大家不妨留意歌词(见下文)。

樊振东今年仍只得27岁,正值当打之年,已赢尽奥运、世锦赛和世界杯单打金牌,是历来第六位达成这三大满贯的男子中国球手。今届奥运35岁的马龙退居二线,只战男子团体赛,外界预料他很大机会在巴黎奥运后退役,而从今届赛事可见,目前世界排名第一的王楚钦表现飘忽,受尽外界抨击,这位24岁球手似乎难当大任,因此马龙退役后樊振东的角色吃重,不料国乒正在用人之际,樊振东竟投下这枚震撼弹。

Taylor Swift《Long Live》歌词

I said remember this moment
In the back of my mind
The time we stood with our shaking hands
The crowds in stands went wild
We were the kings and the queens
And they read off our names
The night you danced like you knew our lives
Would never be the same
You held your head like a hero
On a history book page
It was the end of a decade
But the start of an age
Long live the walls we crashed through
How the kingdom lights shined just for me and you
I was screaming, "Long live all the magic we made"
And bring on all the pretenders
One day we will be remembered
I said remember this feeling
I passed the pictures around
Of all the years that we stood there on the sidelines
Wishing for right now
We are the kings and the queens
You traded your baseball cap for a crown
When they gave us our trophies
And we held them up for our town
And the cynics were outraged
Screaming, "This is absurd"
'Cause for a moment, a band of thieves
In ripped up jeans got to rule the world
Long live the walls we crashed through
How the kingdom lights shined just for me and you
I was screaming, "Long live all the magic we made"
And bring on all the pretenders, I'm not afraid
Long live all the mountains we moved
I had the time of my life fighting dragons with you
I was screaming, "Long live that look on your face"
And bring on all the pretenders
One day we will be remembered
Hold on to spinning around
Confetti falls to the ground
May these memories break our fall
Will you take a moment?
Promise me this
That you'll stand by me forever
But if, God forbid, fate should step in
And force us into a goodbye
If you have children someday
When they point to the pictures
Please tell them my name
Tell them how the crowds went wild
Tell them how I hope they shine
Long live the walls we crashed through
I had the time of my life with you
Long, long live the walls we crashed through
How the kingdom lights shined just for me and you
And I was screaming, "Long live all the magic we made"
And bring on all the pretenders, I'm not afraid
Singing long live all the mountains we moved
I had the time of my life fighting dragons with you
And long, long live the look on your face
And bring on all the pretenders
One day, we will be remembered