“百花齐放春满园” 李克强文在寅互引古诗 寓意中韩关系破冰

撰文: 崔德兴
出版:更新:

中国国务院总理李克强周一(13日)于菲律宾马尼拉举行的东盟峰会期间,与韩国总统文在寅会面,谈及互相改善关系。据韩媒报道,两人在会面期间互引中国古诗文,寓意中韩关系破冰。

萧灼基是李克强硕士论文的导师。(路透社)

据韩媒《亚洲经济》报道,南韩青瓦台与民沟通首席秘书尹永灿在昨天的会谈结束后召开记者会,对文在寅和李克强会谈的内容作出说明。尹永灿说,两人在会谈中巧妙地引用中国诗词,希望中韩关系尽快回到正轨。

文在寅表示,中国有诗句说,“一花独放不是春,百花齐放春满园”,希望和李克强的会谈能为万花绽放提供肥沃土壤,让两国尽早在政治、经济、文化、旅游和人文等领域“开花结果”,让两国人民切实感受韩中关系迎来“真正的春天”。

李克强则以一句“春江水暖鸭先知”回应文在寅,表示希望透过双方共同努力,使双边关系尽早重回正轨。他又指,部分具体敏感的问题虽然很难回避,中韩之间进行实质性合作的前景却非常光明。两国关系经历许多波折,但在严冬过后,将迎来温暖的春天、开拓新的局面。

寓意两国利益交融 中韩关系有如春天来临

据了解,“一花独放不是春,百花齐放春满园”一句典出中国古代儿童启蒙书目《古今贤文》,释义为“只有一支花朵开放,不能算是春天,只有百花齐放的时候,满园都是春天”。中国国家主席亦曾于博鳌亚洲论坛2013年年会上的主旨演讲,以及在2014年于联合国教科文组织总部的演讲中提到此句,目的是说明世界各国联系紧密、利益交融,应在谋求自身发展中促进各国共同发展,扩大共同利益。

“春江水暖鸭先知”一句出自则北宋文豪苏轼的题画诗《惠崇春江晚景》,释意为“春天迎来,寒冰消融,水温一升高,群鸭首先感到暖意”,全诗描写初春景象,表达出春天的无限生机。

(亚洲经济)