海明威著作藏过百错误?帽子变球棒 “L”变作“S”但错不在他

撰文: 联合新闻网
出版:更新:

研究20世纪美国文学的著名学者特罗登(Robert Trogdon)告诉《卫报》,美国名作家、诺贝尔文学奖得主海明威(Ernest Hemingway)生前写下的长篇小说和短篇故事很需要能正确呈现他手稿的编辑,因为错误有几百个之多,尽管很多错误是小错,但也是错,主要是编辑和排版人员犯的错。

海明威大部分的手稿收藏在波士顿的肯尼迪总统图书馆和博物馆,特罗登就是在那里研究海明威的原稿。

特罗登举例说,在1933年的短篇故事《你永远不会那样》(A Way You'll Never Be)中,把原稿的帽子(hat)错置成球棒(bat)。

↓想看更多海明威的照片,请点击放大观看:

+1

【相关图辑】韩国明星字迹曝光 李敏镐歪斜字丑 玄彬宋慧乔笔迹谁反差最大?

+26

海明威1926年的小说《太阳依旧升起》(The Sun Also Rises)的一个版本,有很多拼错的字,例如斗牛士拉兰达(Marcial Lalanda),变成了萨兰达(Marcial Salanda)。特罗登说,海明威手写的L和S字迹很像,因此容易搞错。

他说,海明威写到巴黎的Cigogne餐厅,但在书中变成了Ciqoque,把g看成q,也是很容易犯的错。

【相关图辑】网民误创骑呢日文汉字热爆Twitter 留言笑爆:能毕业吗?

+8
+7

【相关图辑】新冠肺炎|韩政府应急程式英文翻译劲灾难 釜山19级地震未算最惊

+5

延伸阅读

只有白饭和梅干的便当近200元 他尝鲜直呼真的非常出众

日本“60年后长成森林”的大楼 网友分享现今惊人样貌

【本文获“联合新闻网”授权转载。】