示威现场现“f-word”恐同标语 政治正确如何取舍?

撰文: 评论编辑室
出版:更新:

周日母亲节港九新界各区重现“和你Sing”的示威场面,当中爆发不少警民冲突、记者遭警方针对的指控,当中在下午海港城有一名女子手执一个示威牌,上面写道“致警察总部FAGGOT邓炳强”等字句,在自由派圈内亦引起一片争议之声。有人指“faggot”一词有明显的贬损同性恋含义,而不少人则大加驳斥,更指连说一句脏话都要有所顾虑,如何谈抗争。又有人质疑纠缠于片言只字会否冒犯某群体,正犯上西方自由派“政治正确”的“左胶”幼稚病。

根据《牛津英语词典》,“faggot”早于1312年出现,意思为一束绑住的柴,似是由拉丁文“fascis”,即后来法西斯主义(fascism)的词源,衍生而来。其后“faggot”亦被形容为不受欢迎的女人。直至1913年,美国首次有纪录以该词形容同性恋,尤其是阴柔气质的弱质男子,跟粤语中的“死乸型”意思相近。自此“faggot”渐进入主流英语世界,成为贬低同性恋的俚语。

自由派团体近年于主流媒体、职场、校园等致力移除冒犯用语的行动,“faggot”亦开始成为禁忌词。2006年人气美剧《医人当自强》(Grey's Anatomy)主角伊赛亚华盛顿(Isaiah Washington)被爆出曾在拍摄现场跟一名同性恋演员奈特(T. R. Knight)争执时,称奈特为“faggot”。此事引起掀然大波,最终电视台决定不跟华盛顿续约,可见美国社会对此词的敏感程度。

西方自由派团体近年于主流媒体、职场、校园等致力移除冒犯用语的行动,维也纳体育会的主场亦挂上反对恐同的横额,球会上下皆十分政治正确。(资料图片)

“政治正确”霸权?

然而自由派对“政治正确”的执着亦惹来保守派的反弹,认为自由派是在搞另一个专制霸权,扼杀社会的言论自由,从而控制美国人的意识形态。从“faggot”推而广之,嘲笑别人为胆小鬼的“pussy”可被视为针对女性或同性恋、“bitch”可以为被指厌女仇女、“fat”可视之为贬损肥人,甚至“Merry Christmas”都被批评为白人基督教霸权,应改为“Season's Greetings”。

2016年口不择言的特朗普参选总统,屡以政治不正确的词汇辱骂对手,将自由派多年筑起的语言禁区视如无物,便得到保守派追捧。不过其实另一边厢当保守派奉亦民族主义为教条,非裔美式足球员如卡佩尼克(Colin Kaepernick)者,在赛前奏国歌时拒绝站立以抗议种族不平等时,而遭保守派群起攻之,最终遭解约而被迫退役,何尝不是另一种“政治正确”霸权?

鞭挞“政治正确”不遗余力的美国成人动画《衰仔乐园》,于2009年中的一集便以“faggot”作题材,把一批连群结队的电单车手,爱以极为响亮的引擎噪音扰人清梦,却以为自己充满男子气慨,幻想途人都在报以羡慕的目光,却不知自己是一群像少女般用如此幼稚的方式吸引别人注目的“faggot”。一开始性小众群体以为自己遭受针对而反对,其后却加入声讨此批“faggot”电单车手。

为响应每年的“国际不再恐同日”,多个团体都会举办活动响应。(林若勤摄)

社运界面对的两难

该集《衰仔乐园》的目的,是想表达“faggot”一词在英语世界早以超越贬损同性恋的含义,转而形容不顾旁人感受的自私讨厌鬼。此情形亦跟粤语的“屎忽鬼”相似,有时有人骂一些阻头阻势,令人讨厌的人,不等于是在骂同性恋。不过此集《衰仔乐园》亦惹来争议,有人指“faggot”根本仍未脱离与恐同的关连,而即使是“屎忽鬼”一词不能不完全排除对同性恋的冒犯意思。

究竟“faggot”是否有侮辱同性恋的含义,在西方社会仍是无所定论的一大课题。就算“faggot”有针对同性恋的意思,社会又是否因为“政治正确”而将其禁绝,则是另一个更充满争议的大课题。而在香港社运中,因“政治正确”而起的争议亦非首次出现,如“蝗虫”、“支那”被指有辱华之嫌,“毅进仔”被视为学历歧视,把水炮车形容为“警嫂”也被批评侮辱女性。

西方自由保守两派为“政治正确”而掀起的文化战争,逾时已有十多年,孰是孰非至今仍无定案。而在香港争取民主的道路,出现两派思潮的冲突亦是自然不过。究竟香港的民主运动,要争取道德高地的感召力量,干净的语言及抗争方式为宗旨,抑或此水至清则无鱼的标准,会令运动变成教条主义,最终“胶化”而失败呢?此也是社运界面对的两难局面。