日本艺文向!舒明漫谈日本电影与文学

撰文: 谢贤锋
出版:更新:

日本文学名著如何改编成电影?其间小说作家与导演如何实现跨时空、跨媒介对话?

是次讲座荣幸邀请到资深日本电影研究学者舒明,与观众分享其观影及研究心得。讲座将会介绍拥有百年历史的电影杂志和日本十大电影之变迁,特别带大家横跨电影与文学两个媒介,讨论小说如何改编成电影。

讲座重点讨论文本包括《罗生门》〈芥川龙之介 ✕ 黑泽明〉、《晚春》〈广津和郎 ✕ 小津安二郎〉、《细雪》〈谷崎润一郎 ✕ 市川昆〉和《编舟记(字里人间)》(三浦紫苑 ✕ 石井裕也)。漫谈课题涉及:父亲如何巧施妙计让女儿出嫁?名门淑女怎样多次相亲?出版社怎样编纂大词典?日本幕府如何迫害天主教徒?

 

 

当我们惊艳于一出电影的非凡视听魅力,会否想进一步探索原著的文学韵味?例如,市川昆如何将谷崎润一郎在《细雪》既华丽又抒情的文字转化成银幕语言?讲者舒明将会选辑电影片段,为大家娓娓道来个中玄妙。讲座还会讨论由马田・史高西斯(Martin Scorsese)执导的《沉默》(Silence)。此出电影改编自日本作家远藤周作成书于1966年的同名小说。导演经过逾二十年的酝酿,将原著对“神”赤裸而深刻的灵魂拷问置入日本电影节奏。这段重新述说已经超越基督宗教历史故事,揭示出每个现代人都不得不面临的人生信仰危机。

【本次讲座由01哲学与香港中文大学文化及宗教研究系文化研究文学硕士课程联合主办】

 

日期:2019年1月 24日 (周四)
时间:下午三时正至五时半
地点:香港中文大学书店│香港新界沙田中文大学康本国际学术园一楼 101 室
讲者:舒明
主持:郑政恒
名额:100位 (现场位置有限,名额先到先得,不设加位)
欢迎香港中文大学教职员及学生、公众人士参加

【活动完满结束,多谢支持01活动】

 

讲者舒明

 

讲者介绍:

舒明,原名李浩昌,香港影评人及退休图书馆员,曾就读于香港中文大学、香港大学和东京庆应大学,先后任职于香港公共图书馆、香港理工学院、澳大利亚阿德莱德大学、香港浸会学院、澳大利亚国立大学和香港理工大学。1965年以来电影文章迭见于香港《中国学生周报》、《明报晚报》、《文汇报》,台北《联合文学》,中国《数码娱乐DVD导刊》、《外滩画报》和《看电影》等刊物。出版有《日本电影风貌》(1995)、《小津安二郎百年纪念展》(合编,2003)、《平成年代的日本电影》(2007,2015)、《日本电影十大》(合著,2008,2009,2011)、《平成电影的日本女优》(2012)与《日本电影纵横谈》(2016)等。英文的电影评论见于《Modern Chinese Literature》(1993-1998) 和《Post Script》(2001),以及澳大利亚日本研究学会的《日本对世界的影响》(1984)、剑桥大学出版社的《香港电影:历史、艺术与身分》(2000)、Routledge的《日本电影》第二册(2014) 和 HKIFF 的《成濑巳喜男110年纪念展》(2015)。另发表了英文书目及书话十余篇。舒明是《现代中国诗选:一九一七——一九四九》(香港,1974) 的八位编者之一,也曾参予翻译夏志清的英文名著《中国现代小说史》(1979,2005,2015)。1989-1991年,舒明曾在台湾《联合报》和《联合文学》率先介绍英国的石黑一雄、捷克的约瑟夫‧史克沃莱茨基与出生于香港的  Timothy Mo(毛翔青)等著名作家。2000年,他在《文学世纪》整理刊出(姚克的檀香山书简)。2017年,他在《文学评论》发表(深情的往事追忆:石黑一雄的早期作品)。

 

点击查看更多舒明著作:

 

主持介绍:

郑政恒,《香港经济日报》影评专栏作者,2013年获得香港艺术发展奖年度最佳艺术家奖(艺术评论),2015年参加美国爱荷华大学国际写作计划。著有《字与光:文学改编电影谈》、散文集《记忆散步》、诗集《记忆前书》、《记忆后书》及《记忆之中》,合著有《走著瞧──香港新锐作者六人合集》, 主编有《1918:黑暗与光明的消长》、《沉默的回声》、《青春的一抹彩色——影迷公主陈宝珠:爱她想她写她(评论集)》、《金庸:从香港到世界》、《五○年代香港诗选》、《香港短篇小说选2004-2005》、《2011香港电影回顾》、《读书有时》三集,合编有《香港文学的传承与转化》、《香港当代作家作品合集选.小说卷》、《香港文学与电影》、《香港当代诗选》、《港澳台八十后诗人选集》、《香港粤语顶硬上》及《香港粤语撑到底》等。曾任香港电影金像奖、国际影评人联盟奖、华语电影传媒大奖及金马奖评审。

 

【活动条款及细则】

 

香港新界沙田中文大学康本国际学术园