《蜘蛛侠3》香港译名确定 气势十足三集之中改得最好
撰文: 陈颖思
出版:更新:
Marvel超级英雄电影系列《蜘蛛侠》第3集将于今年12月上映,片方2月尾时公布片名为《Spider-Man: No Way Home》,影迷十分期待中文译名是什么,今日(9日)香港版片名终于公布!
片方透过官方Facebook公布《Spider-Man: No Way Home》的香港译名为《蜘蛛侠:不战无归》,甚有打死罢就的意味,之前英文片名曝光时,网民曾提出不少译名建议,当中有些仲相当爆笑。台湾方面亦于今日公布译名为《蜘蛛人:无家日》,秉承前两集《蜘蛛人:返校日》及《蜘蛛人:离家日》的格式。网民指“不战无归”比“无家日”有气势得多,对比上两集《蜘蛛侠:强势回归》及《蜘蛛侠:决战千里》,今集改得最好。
点击下图睇网民创意译名:
+13
点击下图睇三代蜘蛛侠同框演出的证据