【比悲伤更悲伤的故事】原版仲催泪? 盘点韩、台两版大不同之处
近日上映的台湾电影《比悲伤更悲伤的故事》,掀起一片虐恋热潮,在台湾更创下本年度最高开画票房纪录,截至本周一(3日)票房已突破4000万台币,可谓“惨”出一条血路。
这部电影其实是翻拍2009年韩国的同名作品《슬픔보다더슬픈이야기》,故事大同小异都是惨绝人寰,但当中有些细节处理还是有分别,小编为大家盘点韩、台两版大不同之处。
韩影、韩剧出晒名最叻玩煽情,由权相佑与李宝英主演的原版《比悲伤更悲伤的故事》,将用到烂的绝症桥段发挥到极致,没有最惨、只有更惨,相隔9年台湾再翻拍,依然叫好又叫座。只看过台版的观众,大部份都抹住眼泪离场。
其实韩国原版仲多“洋葱”,睇完可能仲喊多几张纸巾,以下几幕韩、台不同版本,大家更喜欢哪一个版本?
以下内容涉及剧透,请斟酌阅读
1/不团圆结局
台、韩两版最大分别,要数结局分别是好惨及惨上加惨,台版女主角为了完成男主角的心愿而与牙医结婚,但婚后还是离开牙医,到医院找到男主角,一起过最后的日子。
而韩版没有交代男主角离世前的日子,只有女主角隔空对男主角说,等她死后再找到他时,不要对她生气:“等到那时候,我们都不要哭了”,而画面是牙医看著骨灰龛,旁边放著男、女主角身穿结婚礼服的合照。对比台版处理得较含蓄,但同样催泪。
更多台版剧照
2/婚礼更悲壮
台版与女主角结婚的牙医,到结局才知道女主角从没爱过自己,更与男主角双双离开人世,在女主角坟前痛哭。而韩版牙医早于婚礼前,便撞破男女主角试婚纱及亲密地合照,就算得悉自己被女主角利用,但仍愿意帮助她,跟她结婚还男主角的心愿。
对比台版婚礼上男、女主角各怀心事,韩版演得更尽,三个人都在伤心,而又强忍泪水完成这场婚事,难怪当年上映时,观众看这一幕心都碎。
更多韩版剧照
3/极速同居
台版女主角与男主角在高中相识后,相处了好一段日子才住在一起,在同居第一天更有亲密接触;而韩版男主角同样被女主角整蛊而遭老师责罚,不过韩国女方为他擦药时偷吻了他,仲提议搬到他家同居。
4/吃下肚的秘密
台版女主角无意中执到男主角的药樽,到药房查问才知道他病得这么重,而韩版揭发的方式有点搞笑,讲女主角因为感冒找药吃,误将男主角的抗癌药当感冒药,食完晕倒被送院,因为得悉男主角病入膏肓。
5/进撃的未婚妻
台版男主角与牙医未婚妻有不少互动,除了花尽心机让牙医得悉她曾多次出轨,更答应她的要求,为她当摄影展览模特儿,以换取未婚妻愿意与牙医分手,后来又借她过桥,扮作另结新欢令女主角死心。
韩版的未婚妻不单要求男主角当模特儿,更吻了男主角,并要求他死时必须留在她身边,相信观众看到这一幕会更肉紧。