内地客称去“得滴路” 的士司机搲爆头 原来讲紧呢间酒店
撰文: 卡洛儿
出版:更新:
发音不准总带来不少笑话,有的士司机在facebook群组分享一则生活趣事,指昨日(28日)载了3名内地人,他们以半咸淡广东话称要往位于“圆光”的“得滴路酒店”,令司机完全摸不着头脑,最后才得知是圆方的W酒店。帖文笑翻网民,指“得滴路真系好难估”,另有人笑称乘客的英文“可能跟的士陈学”。
一名吴姓司机在facebook群组“的士司机资讯网 Taxi”分享工作期间遇见的趣事,指昨日载了3名内地人,他们用半咸淡广东话表示要去“得滴路酒店”,还强调“咁出名你都唔知呀”。但司机仍摸不着头脑,唯有再问“喺边区?”内地客则回应“圆光𠮶边咪有间得滴路酒店啰”,楼主最终恍然大悟:“W酒店呀?”内地客确认后,笑言“见你部车咁新,识得自动开门,应该好有见识㗎”,令司机哭笑不得。
下载“香港01”App ,即睇城中热话:https://hk01.app.link/qIZYuEC5LO
↓↓↓ 的士司机与内地客爆笑对话 ↓↓↓↓
+3
确定目的地后,内地客继续带来更多欢笑,好奇的他询问的士车厢门是如何自动打开,司机就趁红灯期间“示范”一下,“我讲句开门,然后度门开咗,佢哗一声,我再讲关门,佢再哗一声”,令客人兴奋大赞“好先进㖞”,司机没想到对方信以为真,因而笑称“以后香港坐的士唔好乱讲咩门咩门,分分钟跌你落车”。
帖文引起网民爆笑,有人笑言“啲英文可能跟的士陈学”、“真系畀你玩死”,亦有网民称可能楼主一句戏言,内地以后推出的士都会加设此项功能,但有网民则指“W酒店”本来都难发音,不怪得人,“有乜好笑,他朝有日去英语国家,人家笑返你”。
(fb群组“的士司机资讯网 Taxi”)