【撑场】怕死 爱食叉烧炒饭 寻找祖师奶奶张爱玲的“命书”

撰文: 清君
出版:更新:

【文章原刊于01撑场,欢迎下载香港01 app,与星级作者一同讨论喜爱话题。】

文:清君

这本书号称廿万字,内容可真不是盖的。假如不是对祖师奶奶张爱玲有热切渴求,大概不会翻那么多史料、文献去作考证工夫,继而整理冶炼成一共十三篇文章吧?

要阅读这本书的读者要注意了,这是“考证”的书,是严肃的,是沉闷的──这不是贬损话,而是确实如此,在数码时代谁还会花心力慢慢吞廿万字下肚?喜欢张爱玲的,大概早已将《倾城之恋》、《十八春》(又名半生缘)生吞活剥了,但从未读过张爱玲的,或者只要一探冯晞干这本《在加利多山寻找张爱玲》,就会对祖师奶奶产生强烈兴趣,上追至红学传统以降,糅合东西文化的著名作家。成名要趁早,张爱玲的名成得很早,而至今亦未消散。

《在加多利山寻找张爱玲》封面(摄影:清君)

书籍起首即以〈爱憎表〉切入,让认识不认识张爱玲的人,都先有个了解的底蕴──张爱玲最怕死;自己都记不起原来最喜欢吃的是叉烧炒饭;最恨是一个有天才的女人忽然结婚……

这样零零碎碎的片段,已经充分惹起读者对张爱玲的想像──好像跟我认知的她不太相符……及后,冯晞干开始解释重构、整理〈爱憎表〉的意义,就着笔迹难以辨认的手稿,这是非常浩瀚的工程,除了笔迹,张爱玲运用的缩写、符号等也是有头没尾的,大大增加考证难度;而在这里,考证工夫完毕还能与她写小说的准备工夫等扯上关系,不得不写个服字,亦对冯晞干与编辑这本书的编辑致敬!

张爱玲手稿(翻摄自《在加多利山寻找张爱玲》)

这是一部类学术的文集,为什么我会说是“类”?其一,他采用了严密考证但写不出来并不充满学院意味;二来,也有些跳脱推测的章节,例如大家都爱探听八卦的八字、算命──张爱玲命书考,或者在一些学者眼中这是有点滑稽的。而其实这部分,又配合张爱玲一生信仰神秘、命数的性格,她是笃信命数的,一直要赶大运──一九六三年的大运,可惜的是当时《少帅》一书半途放弃,可见当时张爱玲是如何灰心──她努力搜证,却连续遭到出版商的阻挠,外国人对“三字经”一头雾水。可见有时你付出万二分努力,时也命也,有些事情不能为就不能为。

书本内容丰富,恕我不逐一讲解,然而,张爱玲写作风格变了这点,根据冯晞干的抽丝剥茧,吾信服之。不过,当中牵涉之文学理论、写作手法,又是否真属张爱玲本人原意呢?须知道,写作、创作是一个无意识之行为,就算潜意识心中有个底,拟定写作大纲,也不全然会“我跟这个手法来写”、“我套用这个理论”……这样的“创作”,充满计算而又阻断一切可能。我只有这个疑问,但这并不是什么大哉问,又或者冯兄见到这样的质疑,早就窃笑,甚或乎反问:“这小子到底有没有认真在看啊?”

年轻的张爱玲,很像明星演员吧?(资料图片)

这不要紧,反正这套书的目的,就是要勾起大家对张爱玲的兴趣,而这本书,也确实让我这个原本对张爱玲完全不认识,至少了解多点。顺带一提的是,资料丰富、注脚甚多,不论作者、编辑、排版、设计都应该耗费了很多工夫;又这个封面设计,简洁得来带点古雅,又不失时代感,那两个字“爱玲”,若隐若现,唯一不明白的是为何正文比书套凸出太多。那里有匠心独运的花花设计,但也真的凸出太多了吧!

牢骚发完了,顺带一点题外话,为什么外国如日本可以做到《文豪野犬》般糅合经典与流行文化,但香港却做不到?大概是因为我们并未熟知我们本该熟知的作家吧。

日本文豪太宰治(文豪stray dogs 动画截图)

【题目为编辑所拟,原题为“寻找祖师奶奶的“三字经” 冯晞干“张爱玲命书”考”】

(文章纯属作者意见,不代表香港01立场。)