【逆缘】林夏薇演中日混血儿讲日文 网民好奇佢真系识?实情系..

撰文: 梁子健
出版:更新:

林夏薇在TVB剧集《逆缘》中,文青眼镜娘的造型深受网民喜爱,加上她角色性情温婉柔顺,更添“理想老婆”的味儿。不过除了外表,很多人亦留意到她满口流利的日文,并好奇:“林夏薇本身识日文?”

非也,非也,林夏薇早前就向《香港01》提及过,她为《逆缘》中日混血儿庄司晨一角,花过不少心机去学习日文。

“完全系因为呢套剧,之前完全无接触过日文,对我嚟讲系一个新嘅语言,我觉得好难学。因为呢套剧我事先去咗揾老师上咗堂,𠮶时剧本都未有,老师问我要学啲咩,我就话唔知呀,由初级开始学啦,学几多得几多啦。之后有咗剧本,公司又帮我安排咗令一个日文老师跟场教我,咁就两个老师一齐双管齐下。”林夏薇说。

林夏薇眼镜娘造型深受网民喜爱。(剧集截图)

对于学习日文,林夏薇可说是由零开始,亦因此学得相当痛苦,所以她曾期望:“希望出嚟效果观众会钟意、会睇到我嘅努力啦,我真系好俾心机去读呢个日文,因为都真系几多(对白)架。”

当初叫她“放心,观众实睇到你努力”,只是客套安慰说话,现在却真的可以有根有据地著她安心了,因为观众、网民都误以为她本来就识日文,可见努力并没白费。

+5

虽则大家看到电视上的林夏薇说日文相当流利,但她表示在剧本对白以外,其实连跟剧中的日本父亲──庄司晋三聊两句也成问题,更闹出不少笑话:

“我日本老豆系纯日本人嚟架,佢唔识中文,我哋沟通就比较困难,佢又唔系拍惯戏嘅人,所以好多时大家嘅沟通就要用肢体语言、英文,日文就要靠老师再翻译,最后仲要叫埋翟威廉过嚟帮手咁样啰,但最终系顺利完成嘅。”

【逆缘】林夏薇拍咀戏撞正最恐怖场面:差啲食鼻涕

【逆缘】一剧睇晒衰格上司 钟志光最叻卸膊操 袁镇业专门抢功劳

【逆缘】黎耀祥示范女婿生存之道 对岳母使几万真系当避难

【逆缘】陈家乐望5年内娶老婆 原来未得女友余香凝同意

林夏薇早前出席活动时接受《香港01》访问。
+4