【夕爷讲鬼故】林夕鬼故集重见天日 《似是故人来》唔止系首歌?

撰文: 彭嘉彬
出版:更新:

《似是故人来》,直接提起你可能会想起梅姐梅艳芳的经典歌曲。不过《似是故人来》除了是梅艳芳1992年由林夕谱词的音乐作品外,其实更是一个鬼故小说集。

90年代初,《Yes!》旗下的《Yes! 鬼世界》面世,当时倪震邀请林夕每星期在杂志上刊载一个鬼故事,确实年份林夕说也不太记得了,大概在90、91年左右。结果一写便写到《鬼世界》光荣结业,于是1992年,林夕便把这些鬼故事结集起来,出版了《似是故人来》这本鬼故集。

原来《似是故人来》唔止系梅姐嘅歌,更系林夕嘅鬼故作品集。 (江智骞摄)

一个好端端的词人,为什么会写出如此量产的鬼故事?林夕说:“呢啲鬼故事的确有一部份系无中生有,不过只系其中一两个。大部份都系听返嚟,又或者系我嘅个人经历,再将佢加盐加醋无限发大,令佢成为一个故事。”

夕爷强调:“其实真人真事嘅鬼故唔同写小说或拍电影,如果你认为会好似《阴阳路》咁包揽到十几集内容,又或者有齐前文后理、起承转合,唔好意思,其实全部都冇,真人真事嘅鬼故都系好简短。”

夕爷坦言:真人真事的鬼故,往往也是短促且欠缺起承转合。 (江智骞摄)

而夕爷也分享了他对这些“好兄弟”(灵体)的有趣看法,他把它们称为“无形众生”:“其实呢啲无形众生都系存在喺另一个国度嘅众生。试过有一个朋友去台湾工干住酒店,例牌瞓落床都会畀嘢压住啦,不过我呢个朋友就属于谈判派,甚至连呢啲无形众生佢都可以展开谈判。第一期谈判佢先用广东话喺心入面讲‘你唔好搞我啦,咁多人玩,我都好攰啦,你放过我啦,大家都揾食啫。’成件事佢都讲得好黄子华,其实系啱嘅,逢喺黑暗嘢都应该用幽默化解。不过讲完之后无用㖞,仍然郁唔到,于是佢灵机一触,就用国语讲多次,因为始终喺台湾,似乎国语比较贴地气,结果过咗一阵,佢就无事啦。”

席间,夕爷分享了一个关于台湾酒店的鬼故事,更道台湾人大多把灵体称作“无形众生”。 (江智骞摄)

夕爷更推介:“台湾早前有一套好流行嘅电视剧叫《通灵少女》,入面讲一个真人真事嘅灵媒,而呢个灵媒曾经出版过3本书都系讲自己通灵嘅经历,入面嘅纪录都好真实、冇夸张。例如佢话大家平时见到啲灵媒要舞剑,其实只系一个手续用嚟做个样畀人睇,否则无人会信。而照佢嘅理解,其实同灵界沟通唔系靠人类语言,而系类似脑电波,所以你点捍卫广东话佢都唔会听得明。”

林夕喜欢看台剧《通灵少女》,当中取自台湾灵媒的真人真事,而该位灵媒更道:通灵的舞剑仪式只是做样,让大家相信。 (江智骞摄)
夕爷更即场分享了真人真事的灵异经历,点击影片观看

如果大家觉得唔够喉就有福了,因为夕爷即将把《似是故人来》当中的鬼故事重新辑录,放上全新的手机应用程式“tbc……”。这个本地故事平台将于4月面世,以崭新的互动形式重新把故事呈现,一边配合图像、音效、短片、震动等功能,一边观看夕爷的鬼故事,都咪话唔惊!

夕爷讲鬼故又点止讲一个咁少,留意听日继续会有林夕分享个人灵异经历。 (江智骞摄)