[韩乐园]GFRIEND水中跳BTS级脚跟舞 《Love Whisper》深层次热恋

撰文: 施可莹
出版:更新:

由Sowon、Yerin、Eunha、Yuju、SinB与Umji组成的韩国女团GFRIEND(여자친구),一向以高难度蹈而获得极高人气,她们在今个月也推出了新歌《Love Whisper》(귀를 기울이면),当然成为Kpop界的话题作。

GFRIEND近日推出夏日小清新歌曲《Love Whisper》。

更多GFRIEND新碟《Parallel》专辑图片:

+14

《Love Whisper》(귀를 기울이면)绝对是今个夏日的小清新歌曲,GFRIEND六位成员Sowon、Yerin、Eunha、Yuju、SinB与Umji在MV中落力地于水池跳舞。另外,值得一提是这首《Love Whisper》的舞蹈是由BTS防弹少年团的编舞家为GFRIEND度身订造。这次舞蹈的重点绝对是GFRIEND忙过不停的脚跟,副歌部份一结束就马上展开“脚跟舞”,当中更要转身,然后再劈腿到地上蹲下,绝对是男团级数的舞步。

GFRIEND新歌《Love Whisper》唱出了出炎炎夏日中的热恋感觉。(网上截图)

更多GFRIEND新歌《Love Whisper》图片:

+37

GFRIEND新歌《Love Whisper》暗暗地展现出夏日的感觉,就像:“눈이 부시게 멁은 하늘 아래”(耀目的晴朗天空下)、“땀방울 한 방울 떨어지는 그런 날에”(在汗珠 一滴滴 流下的那天),这两句就以天气和汗珠写出炎炎夏日的感觉。

GFRIEND是次新碟《Parallel》让你联想到从前的学校旅行吗?

同时,GFRIEND的《Love Whisper》也用了“视觉”、“听觉”和“触觉”去表达热恋中的感觉。

“视觉”:“눈이 부시게 멁은 하늘 아래”(耀目的晴朗天空下) 、“그 꽃 길 위에서 난 너와 함께”(那花路上 我和你一起)

“听觉”:“목소리 이야기 꿈처럼 설렜던”(声音 故事 像梦一样 曾心动的)

“触觉”:“스치듯 기분 좋은 바람”(令人心情愉快的风) 、“땀방울 한 방울 떨어지는 그런 날에”(在汗珠 一滴滴 流下的那天)

GFRIEND通过《Love Whisper》的感觉去表达出热恋时的喜悦和兴奋感,妨如整个世界都是美好的气氛!

GFRIEND新歌《Love Whisper》有夏日感觉吗?(网上截图)

更多GFRIEND新歌《Love Whisper》图片:

+36

在炎炎夏日中,大家不妨细味倾听一下,来自GFRIEND的新歌《Love Whisper》,可以为今个夏天带来一点清凉的感觉啊!

GFRIEND -《Love Whisper》韩中歌词翻译

 

내 맘을 말로 펼현할 수 없어
我的心用言语无法表达
스치듯 기분 좋은 바람들과
擦身而过 令人心情愉快的风和
너와 나 함께 들었던 노래 가사처럼
你和我曾一起听过的歌曲 像那歌词般
유난히 오늘은 기분 좋아
唯独是今天的心情很好

눈이 부시게 멁은 하늘 아래
耀目的晴朗天空下
땀방울 한 방울 떨어지는 그런 날에
在汗珠 一滴滴 流下的那天
손 잡고 걸어가 흐드러지던
牵着手走着 曾烂漫盛开的
그 꽃 길 위에서 난 너와 함께
那花路上 我和你一起

어디서든 들례와 귀를 기울이면
无论在哪里都会听见 侧耳倾听的话
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면
在向着我的信任中 侧耳倾听的话
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼
曾闪亮闪亮地闪耀的 你的瞳孔一样
소중한 이야기 들려줄게
会倾听你珍贵的故事

귀를 기울여봐 우리들의 잊지 못할
细耳倾听看看 我们无法忘记的
목소리 (이야기) 꿈처럼 설렜던
声音 (故事) 像梦一样 曾心动的
너를 향해 내 맘 가득히
向着你 我的心满满地

여전히 오늘도 화창했었지
依然如故 今天也阳光明媚吧
자꾸만 하루 종일 네 생각만
总是一整天只想着你
친절한 너에게 전하고 싶어
想向亲切的你传达
내 맘을 구름에 실어 말하고 말 거야
在云端上乘坐着把我的心诉说 会说出来的

설렜던 순간 예고 없이 문득
心动的瞬间 没有预告忽然
빗방울 한 방울 떨어지는 그런 날에
在雨点一滴滴掉下来的日子
​​​​​​손 잡고 걸어가 흐드러지던
牵着手走着 曾烂漫盛开的
그 꽃 길 위에서 난 너와 함께
那花路上 我和你一起

어디서든 들례와 귀를 기울이면
无论在哪里都会听见 侧耳倾听的话
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면
在向着我的信任中 侧耳倾听的话
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼
曾闪亮闪亮地闪耀的 你的瞳孔一样
소중한 이야기 들려줄게
会倾听你珍贵的故事

귀를 기울여봐 우리들의 잊지 못할
细耳倾听看看 我们无法忘记的
목소리 (이야기) 꿈처럼 설렜던
声音 (故事) 像梦一样 曾心动的
너를 향해 내 맘 가득히
向着你 我的心满满地

오늘만큼은 전할 거야 더더더
会像今天般传达给你听 更多更多更多
내 맘 모아서 가득히
把我的心意聚集 满满地

너를 느낄 수 있어 두 눈을 감으면
可以感受到你 如若闭上双眼
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면
在向着我的信任中 侧耳倾听的话
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼
曾闪亮闪亮地闪耀的 你的瞳孔一样
소중한 이야기 들려줄게
会倾听你珍贵的故事

귀를 기울여봐 우리들의 잊지 못할
细耳倾听看看 我们无法忘记的
목소리 (이야기) 꿈처럼 설렜던
声音 (故事) 像梦一样 曾心动的
너를 향해 내 맘 가득히
向着你 我的心满满地

我们01韩迷的facebook专页Kpop 01已经开始喇!想知道更多韩国娱乐、饮食、玩乐、时尚资讯,快点去给like吧:https://www.facebook.com/hk01.kpop/