8件事让你认识“迷人的混蛋” :英国新脱欧大臣戴德伟

撰文: 杨紫微
出版:更新:

脱欧派的中坚分子戴德伟(David Davis)将就任新设内阁职位脱欧大臣(Secretary of State for Exiting the European Union),在新任首相特雷莎·梅领导之下,带领英国与欧盟进行脱欧谈判。戴德伟被冠以“迷人的混蛋”(Charming Bastard)的名号,看看以下这8件事认识他。

戴德伟获委任为新设内阁职位脱欧大臣。(Getty Images)
戴德伟曾撰文表示,在英国启动《里斯本条约》第50条(Article 50)前应从长计议,拟定最适切的谈判策略应对脱欧。
成为议员之前,戴德伟是个保险从业员,在保险公司打工17年。
1994至1997年间,戴德伟曾任前首相马卓安的外交国务大臣,当时他负责欧盟与北约(NATO)扩张谈判。
戴德伟在2001年时成为保守党主席,惜在2005年党魁选举时败给刚离任的前首相卡梅伦。
一名葡萄牙外交官为戴德伟改了一个花名--“迷人的混蛋”(Charming Bastard),又因他在欧盟扩充时争取英国相应地位,而形容他是“有建设性的阻碍大师”。
保守党于2010年执政后戴德伟积极争取公民自由,又批评卡梅伦与特雷莎·梅新保安方面措施是为增加对市民的掌控。
戴德伟领军的脱欧部门,将主力就伦敦的金融中心地位、谋求自由进入欧盟市场,同时限制欧盟国家的劳工入境来进行谈判。
戴德伟在5月时曾说:“英国脱欧后的头号谈判对象不会是欧盟,而是德国。届时谈判目的是英国在所有方面获得有利的协定,换取德国车及工业产品可全面进口。”
他最近接受《约克郡邮报》访问时忆述,欧洲的同事为他起了绰号,就是“迷人的混蛋”。

(路透社)